Island of No Return Paroles Traduction Française
Billy Bragg - L'île sans retour
by Billy Bragg
Billy Bragg - Island of No Return paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
The song's pretty rough (especially live) so there's a little improvising and
La chanson est assez dure (surtout en live) donc il y a un peu d'improvisation et
stuff going on each time he plays it; the riff below is right bit to be honest the
des trucs se passent à chaque fois qu'il y joue ; le riff ci-dessous est juste un peu pour être honnête
harder and rougher you play this song the better it sounds so go nuts, I guess.
Plus vous jouez cette chanson fort et brutalement, plus elle sonne bien, alors devenez fou, je suppose.
Main Riff
Riff principal
To sound right it relies a lot on really hitting the low E when you strike the Em
Pour sonner correctement, il faut vraiment frapper le mi grave lorsque vous frappez le Em.
and the G; when you play the G for a third time you want to hit the higher strings
et le G ; lorsque vous jouez le G pour la troisième fois, vous voulez frapper les cordes les plus hautes
as shown above to make it really sound like the record. With regards to the little
comme indiqué ci-dessus pour que cela ressemble vraiment au disque. En ce qui concerne le petit
riff bit you can play pretty fast and loose with these notes and it sounds 'right'
peu de riff, vous pouvez jouer assez vite et librement avec ces notes et ça sonne « bien »
if you throw in bits of palm muting or hammer on pretty much at random as long as
si vous jetez des morceaux de palm muting ou martelez à peu près au hasard tant que
the chords and the basic riff notes stay tight.
les accords et les notes de riff de base restent serrés.
Main Riff x 4
Riff principal x 4
Digging all day and digging all night
Creuser toute la journée et creuser toute la nuit
To keep my foxhole out of sight
Pour garder ma foxhole hors de vue
Digging into dinner on a plate on my knees
Creuser le dîner dans une assiette sur mes genoux
The smell of damp webbing in the morning breeze
L'odeur des sangles humides dans la brise du matin
Fear in my stomach, fear in the sky
Peur dans mon ventre, peur dans le ciel
I eat my dinner with a weary eye
Je dîne avec un œil fatigué
After all this it won't be the same
Après tout ça, ce ne sera plus pareil
Messing around on Salisbury Plain
S'amuser dans la plaine de Salisbury
Break: G D C D x 2
Pause : G D C D x 2
Prechorus:
Prérefrain :
Pick up your feet, fall in, move out
Relève tes pieds, tombe dedans, sors
We're going to a party way down South
Nous allons à une fête dans le sud
Me and the Corporal out on a spree
Moi et le caporal en train de faire une virée
Damned from here to eternity
Damné d'ici à l'éternité
Chorus:
Chœur :
Em Bm D C (Play the chorus chords twice
Em Bm D C (Jouer deux fois les accords du refrain
I can already taste the blood in my mouth without vocals and then
Je peux déjà goûter le sang dans ma bouche sans voix et puis
twice with them)
deux fois avec eux)
We're going to a party way down south
Nous allons à une fête dans le sud
Main riff x 4
Riff principal x 4
I hate this flat land, there's no cover
Je déteste ce terrain plat, il n'y a pas de couverture
for sons and fathers and brothers and lovers
pour les fils, les pères, les frères et les amants
I can take the killing, I can take the slaughter
Je peux accepter le meurtre, je peux accepter le massacre
But I don't talk to Sun reporters
Mais je ne parle pas aux journalistes du Sun
I never thought that I would be
Je n'ai jamais pensé que je le serais
Fighting fascists in the Southern Sea
Combattre les fascistes dans les mers du Sud
I saw one today and in his hand
J'en ai vu un aujourd'hui et dans sa main
Was a weapon that was made in Birmingham
C'était une arme fabriquée à Birmingham
Break
Pause
Main Riff x4
Riff principal x4
Bridge:
Pont :
I wish Kipling and the Captain were here
J'aurais aimé que Kipling et le capitaine soient là
To record our pursuits for posterity
Pour enregistrer nos poursuites pour la postérité
Me and the Corporal out on a spree
Moi et le caporal en train de faire une virée
Damned from here to eternity
Damné d'ici à l'éternité
Main Riff x 8
Riff principal x 8
End with Em/D/C/G/strum Em.
Terminez par Em/D/C/G/strum Em.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
