Silver Wings of Time Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Billy Joe Shaver - Zamanın Gümüş Kanatları
Billy Joe Shaver - Silver Wings of Time şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Verse 1:
Ayet 1:
The evening sun is sinking,moving homeward
Akşam güneşi batıyor, eve doğru ilerliyor
As darkened shadows claim the fight they won
Karanlık gölgeler kazandıkları mücadeleye sahip çıkarken
With upturned eyes closed from the light of darkness
Karanlığın ışığından kapalı, yukarı dönük gözlerle
And two crossed hands that raised another's son
Ve bir başkasının oğlunu büyüten iki el
Verse 2:
Ayet 2:
Gone,oh gone the one who really loved me
Gitti, ah gitti beni gerçekten seven kişi
For what i was not what i ought to be
Olmam gerektiği gibi olmadığım için
Who never questioned falling leaves in autumn
Sonbaharda düşen yaprakları hiç sorgulamayan
Nor silver nests built on a dying tree
Ne de ölmekte olan bir ağaca kurulan gümüş yuvalar
Verse 3:
Ayet 3:
In gingham gown she warmed me from the coldness
Pötikareli elbisesiyle beni soğuktan ısıttı
The winter nights seemed warm as summertime
Kış geceleri yaz kadar sıcak görünüyordu
Another love will never touch as deeply
Başka bir aşk asla bu kadar derinden dokunmayacak
As love that flew on silver wings of time
Zamanın gümüş kanatları üzerinde uçan aşk gibi
Verse 4:
Ayet 4:
On pension for the aged she raised a young man
Yaşlı emekliliğiyle genç bir adam yetiştirdi
Who learned the love of God and other things
Tanrı sevgisini ve diğer şeyleri kim öğrendi?
Now,love he knew that twelve times warmed his winter
Artık aşkım, kışını on iki kez ısıttığını biliyordu
Has flown away on time's bright silver wings
Zamanın parlak gümüş kanatlarıyla uçup gitti
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
Perret Charles-Amir : perret@math.univ-mlv.fr
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
http://soleil.univ-mlv.fr/~perret/country.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
