Keeping the Faith 歌詞 日本語訳
ビリー・ジョエル - 信念を貫く
by Billy Joel
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KEEPING THE FAITH - Billy Joel
信念を貫く - ビリー・ジョエル
For most of the verse, the guitar is playing D with a hammer-on
ヴァースのほとんどで、ギターはハンマリングで D を演奏しています。
to G every measure :
小節ごとに G まで:
If it seems like I've been lost in let's remember
道に迷いそうになったら思い出してみよう
If you think I'm feeling older and missing my younger days
もし私が年をとったと感じていて、若い頃を懐かしんでいると思うなら
Oh, then you should have known me much better
ああ、それならあなたは私のことをもっとよく知っているはずだった
Cause my past is something that never
だって私の過去は決してないものだから
Got in my way oh no
邪魔だ、ああ、だめだ
Still I would not be here now if I never had the hunger
それでも、飢えがなかったら今ここにはいないでしょう
And I'm not ashamed to say the wild boys were my friends
そして、ワイルドボーイズが私の友達だったと言っても恥ずかしくない
Cause I never felt the desire 'til their music set me on fire
だって、彼らの音楽が私に火をつけるまでは、そんな欲求を感じたことはなかったのだから
And then I was saved, yeah
そして、私は救われました、ええ
that's why I'm keeping the faith
だからこそ私は信念を貫きます
Yeah, yeah, yeah, yeah
ええ、ええ、ええ、ええ
Keeping the faith
信念を貫く
We wore matador boots
マタドールブーツを履いていました
Only Flagg Brothers had them with the Cuban heel
フラッグブラザーズだけがキューバヒールを持っていました
Iridescent socks with the same color shirt
虹色のソックスと同色のシャツ
And a tight pair of chinos
そしてタイトなチノパンツ
I put on my shark skin jacket
私はシャークスキンのジャケットを着ました
You know the kind with the velvet collar
ベルベットの襟が付いたタイプをご存知ですか
And ditty-bop shades
そしてディティ・バップ・シェード
I took a fresh pack of Luckies
新鮮なラッキーパックを手に入れました
And a mint called Sen-Sen
そしてセンセンというミント
My old man's Trojans
私の老人のトロイの木馬
And his Old Spice after shave
そして髭剃り後のオールドスパイス
Combed my hair in a pompadour
ポンパドールで髪をとかした
Like the rest of the Romeos wore
残りのロミオが着ていたように
A permanent wave yeah
パーマネントウェーブですね
We were keeping the faith
私たちは信念を貫いていた
Yeah, yeah, yeah, yeah
ええ、ええ、ええ、ええ
Keeping the faith
信念を貫く
You can get just so much from a good thing
良いものから得られるものはそれだけだ
You can linger too long in your dreams
夢の中で長居しすぎることがある
Say goodbye to the oldies but goodies
懐かしいけどおいしいものに別れを告げましょう
Cause the good old days weren't always good
古き良き時代は必ずしも良いものではなかったからだ
And tomorrow ain't as bad as it seems
そして明日は思ったほど悪くない
Learned stickball as a formal education
正式な教育としてスティックボールを習った
Lost a lot of fights nut it taught me how to lose O.K.
たくさんの喧嘩に負けたけど、それが負け方を教えてくれた。
I heard about sex but not enough
セックスについて聞いたけど十分ではなかった
I found you could dance and still look tough anyway
あなたは踊れて、それでもとにかくタフに見えることがわかりました
I found out a man ain't just being macho
男はただマッチョなだけじゃないことがわかった
Ate an awful lot of late night drive-in food drank a lot of take-home pay
深夜のドライブインフードを大量に食べ、手取りの給料を大量に飲んだ
I thought I was the Duke of Earl when I made it with a red-haired girl
赤髪の女の子と作ったら伯爵公爵になったかと思った
In a Chevrolet
シボレーで
We were keeping the faith
私たちは信念を貫いていた
Yeah, yeah, yeah, yeah
ええ、ええ、ええ、ええ
Keeping the faith
信念を貫く
You know the good old days weren't always good
古き良き時代が必ずしも良いものではなかったのはご存知でしょう
And tomorrow ain't as bad as it seems
そして明日は思ったほど悪くない
Now I told you my reasons for the whole revival
今、私は復活の理由を話しました
Now I'm going outside to have an ice cold beer in the shade
今は外に出て日陰で冷たいビールを飲みます
I'm going to listen to my 45's, ain't it wonderful to be alive
45歳の頃の曲を聴いてみます、生きているって素晴らしいじゃないですか
When the rock 'n' roll plays Yeah
ロックンロールが流れるとき、そうだ
When the memory stays Yeah
記憶が残るとき Yeah
I'm keeping the faith
私は信念を貫いています
Yeah, yeah, yeah, yeah
ええ、ええ、ええ、ええ
Keeping the faith...
信念を貫き通して…
Dan Morris
ダン・モリス
dmorris@cs.stanford.edu
dmorris@cs.stanford.edu
http://techhouse.brown.edu/dmorris
http://techhouse.brown.edu/dmorris
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
