Keeping the Faith Songtekst Nederlandse Vertaling
Billy Joel - Het geloof behouden
by Billy Joel
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
KEEPING THE FAITH - Billy Joel
HET GELOOF BEHOUDEN - Billy Joel
For most of the verse, the guitar is playing D with a hammer-on
Het grootste deel van het couplet speelt de gitaar D met een hamer erop
to G every measure :
tot G elke maat:
If it seems like I've been lost in let's remember
Als het lijkt alsof ik verdwaald ben, laten we het dan onthouden
If you think I'm feeling older and missing my younger days
Als je denkt dat ik me ouder voel en mijn jongere dagen mis
Oh, then you should have known me much better
O, dan had je mij veel beter moeten kennen
Cause my past is something that never
Omdat mijn verleden iets is dat nooit is gebeurd
Got in my way oh no
Stond me in de weg, oh nee
Still I would not be here now if I never had the hunger
Toch zou ik hier nu niet zijn als ik nooit honger had gehad
And I'm not ashamed to say the wild boys were my friends
En ik schaam me er niet voor om te zeggen dat de wilde jongens mijn vrienden waren
Cause I never felt the desire 'til their music set me on fire
Omdat ik het verlangen nooit voelde totdat hun muziek me in vuur en vlam zette
And then I was saved, yeah
En toen werd ik gered, ja
that's why I'm keeping the faith
daarom houd ik het geloof vast
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Keeping the faith
Het geloof behouden
We wore matador boots
Wij droegen matadorlaarzen
Only Flagg Brothers had them with the Cuban heel
Alleen Flagg Brothers had ze met de Cubaanse hak
Iridescent socks with the same color shirt
Iriserende sokken met hetzelfde kleur shirt
And a tight pair of chinos
En een strakke chino
I put on my shark skin jacket
Ik trok mijn jasje van haaienleer aan
You know the kind with the velvet collar
Je kent het wel, het soort met de fluwelen kraag
And ditty-bop shades
En ditty-bop tinten
I took a fresh pack of Luckies
Ik heb een nieuw pakje Luckies gepakt
And a mint called Sen-Sen
En een munt genaamd Sen-Sen
My old man's Trojans
De Trojanen van mijn oude man
And his Old Spice after shave
En zijn Old Spice aftershave
Combed my hair in a pompadour
Kamde mijn haar in een pompadour
Like the rest of the Romeos wore
Net als de rest van de Romeo's
A permanent wave yeah
Een permanente golf ja
We were keeping the faith
We hielden het geloof vast
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Keeping the faith
Het geloof behouden
You can get just so much from a good thing
Je kunt zoveel uit iets goeds halen
You can linger too long in your dreams
Je kunt te lang in je dromen blijven hangen
Say goodbye to the oldies but goodies
Zeg vaarwel tegen de oudjes maar lekkers
Cause the good old days weren't always good
Want de goede oude tijd was niet altijd goed
And tomorrow ain't as bad as it seems
En morgen is niet zo erg als het lijkt
Learned stickball as a formal education
Stickball geleerd als formele opleiding
Lost a lot of fights nut it taught me how to lose O.K.
Ik heb veel gevechten verloren, maar het heeft me geleerd hoe ik O.K. kan verliezen.
I heard about sex but not enough
Ik hoorde over seks, maar niet genoeg
I found you could dance and still look tough anyway
Ik ontdekte dat je kon dansen en er toch stoer uit kon zien
I found out a man ain't just being macho
Ik kwam erachter dat een man niet alleen maar macho is
Ate an awful lot of late night drive-in food drank a lot of take-home pay
Ik at heel veel drive-in-eten 's avonds laat en dronk veel geld om mee naar huis te nemen
I thought I was the Duke of Earl when I made it with a red-haired girl
Ik dacht dat ik de hertog van Earl was toen ik het maakte met een roodharig meisje
In a Chevrolet
In een Chevrolet
We were keeping the faith
We hielden het geloof vast
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Keeping the faith
Het geloof behouden
You know the good old days weren't always good
Je weet dat de goede oude tijd niet altijd goed was
And tomorrow ain't as bad as it seems
En morgen is niet zo erg als het lijkt
Now I told you my reasons for the whole revival
Nu heb ik je mijn redenen voor de hele opwekking verteld
Now I'm going outside to have an ice cold beer in the shade
Nu ga ik naar buiten om in de schaduw een ijskoud biertje te drinken
I'm going to listen to my 45's, ain't it wonderful to be alive
Ik ga luisteren naar mijn 45's, is het niet geweldig om te leven?
When the rock 'n' roll plays Yeah
Als de rock-'n-roll Ja speelt
When the memory stays Yeah
Als de herinnering blijft Ja
I'm keeping the faith
Ik behoud het geloof
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Keeping the faith...
Het geloof behouden...
Dan Morris
Dan Morris
dmorris@cs.stanford.edu
dmorris@cs.stanford.edu
http://techhouse.brown.edu/dmorris
http://techhouse.brown.edu/dmorris
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
