Southern Rain Letra Traducción al Español

Billy Ray Cyrus - Lluvia del Sur

by Billy Ray Cyrus

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Billy Ray Cyrus Southern Rain

Times were rough when times were lean,
Eran tiempos difíciles cuando los tiempos eran difíciles,
Most of the time nobody seemed to care.
La mayor parte del tiempo a nadie parecía importarle.
No more peace in a southern breeze,
No más paz en una brisa del sur,
Whistlin' through the willow trees
Silbando a través de los sauces
And I see you standin' there.
Y te veo parado ahí.
And I reach out to touch your face,
Y extiendo la mano para tocar tu cara,
But the cold hard facts of life put me in my place.
Pero los duros y fríos hechos de la vida me pusieron en mi lugar.
Southern rain, fallin' down on me.
Lluvia del sur, cayendo sobre mí.
Think I'm back to yesterday and the way things used to be.
Creo que he vuelto al ayer y a cómo solían ser las cosas.
Sweet Home on the radio, why do things have to change?
Sweet Home en la radio, ¿por qué tienen que cambiar las cosas?
Oh Lord, what I would not give to feel that southern rain.
Oh Señor, lo que no daría yo por sentir esa lluvia austral.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALES
Watermelon growin' on the vine, the sweet taste of homemade wine,
Sandía creciendo en la vid, el dulce sabor del vino casero,
And the soft touch of your fingertips.
Y el suave tacto de tus dedos.
Layin' down by the riverside,
Acostado junto al río,
Do you recall how we used to hide,
¿Recuerdas cómo solíamos escondernos?
So I could taste your lips?
¿Para poder saborear tus labios?
Though the winds of change took me from home,
Aunque los vientos de cambio me sacaron de casa,
So many years just pass me by, and now I'm all alone.
Pasan tantos años y ahora estoy completamente sola.
Southern rain, fallin' down on me.
Lluvia del sur, cayendo sobre mí.
Think I'm back to yesterday and the way things used to be.
Creo que he vuelto al ayer y a cómo solían ser las cosas.
Sweet Home on the radio, why do things have to change?
Sweet Home en la radio, ¿por qué tienen que cambiar las cosas?
Oh Lord, what I would not give to feel that southern rain.
Oh Señor, lo que no daría yo por sentir esa lluvia austral.
You said that we could last forever,
Dijiste que podríamos durar para siempre,
But I had my wild oats yet to sow.
Pero todavía tenía mi avena salvaje que sembrar.
For every storm and each endeavour,
Por cada tormenta y cada esfuerzo,
The past and the love we found just will not let me go.
El pasado y el amor que encontramos simplemente no me dejarán ir.
Southern rain, fallin' down on me.
Lluvia del sur, cayendo sobre mí.
Think I'm back to yesterday and the way things used to be.
Creo que he vuelto al ayer y a cómo solían ser las cosas.
Sweet Home on the radio, why do things have to change?
Sweet Home en la radio, ¿por qué tienen que cambiar las cosas?
Oh Lord, what I would not give to feel that southern rain.
Oh Señor, lo que no daría yo por sentir esa lluvia austral.
Oh Lord, what I would not give to feel that southern, southern rain.
Oh Señor, lo que no daría yo por sentir esa lluvia austral, austral.
Oh to feel that southern rain. (repeat to finish)
Oh, sentir esa lluvia sureña. (repetir para terminar)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.