A National Acrobat 歌詞 日本語訳
ブラック・サバス - 国民的曲芸師
Black Sabbath - A National Acrobat の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
From cedric.simillion@rug.ac.be Fri Apr 18 10:30:43 1997
cedric.similion@rug.ac.be より 1997 年 4 月 18 日金曜日 10:30:43
Date: Fri, 4 Apr 1997 21:43:05 +0200
日付: 1997 年 4 月 4 日金曜日 21:43:05 +0200
From: Cedric Simillion
出身: セドリック・シミリオン
To: guitar@olga.net
宛先: guitar@olga.net
Subject: tab: "A National Acrobat" by Black Sabbath
件名: タブ: ブラック・サバスの「A National Acrobat」
Hi,
こんにちは。
I would appreciate it if you would submit this file to the archive. For
このファイルをアーカイブに提出していただければ幸いです。のために
one of the best Sabbath songs (I was amazed that it hadn't already been
安息日の最高の曲の一つ(これがまだ実現されていなかったことに驚いた)
posted).Would it be possible to mail me back (at
郵送していただけますか)。(宛先に)メールを返信していただけますか
cedric.simillion@rug.ac.be,my brother's e-mail account,since mine is
cedric.simillion@rug.ac.be、兄の電子メール アカウントです。
only active within a week.)
1 週間以内にのみアクティブになります。)
THANK YOU for your attention and amazing archive !
ご注目と素晴らしいアーカイブをありがとうございます!
BLACK SABBATH : A NATIONAL ACROBAT
ブラック・サバス:国民的アクロバット
from the album Sabbath Bloody Sabbath
アルバム「サバス・ブラッディ・サバス」より
Transcription by Thomas Simillion (hansolo@mail.dma.be)
文字起こし:トーマス・シミリオン (hansolo@mail.dma.be)
This may not be the exact version, but is definitely a way to play it.
これは正確なバージョンではないかもしれませんが、間違いなくそれをプレイする方法です。
Tune all strings 2 frets down
すべての弦を2フレット下にチューニングします
Used symbols :
使用される記号:
v - vibrato
v - ビブラート
h - hammer next note
h - 次の音をハンマーで叩きます
p - pull off to next note
p - 次の音符に移る
b - bend to pitch next note
b - 次の音程までベンドします
r - release bend
r - リリースベンド
> - articulate
> - 明確に言う
\ - slide high to low/next note
\\ - 高音から低音へスライド/次の音符
/ - slide low to high/next note
/ - 低音から高音へスライド/次の音符
P.M.- palm muted
午後 - パームミュート
Main Riff (1):
メインリフ (1):
F------->->---------------------->->--5h4---------------
F------>->----------->->--5h4------
C--0h2--2-2--0h2--0h2--5-4--0h2--2-2------5--0-4h5------
C--0h2--2-2--0h2--0h2--5-4--0h2--2-2------5--0-4h5------
G--------------------------------------------------5(v)-
G--------------------------------------------------5(v)-
Fill 1 :
記入 1 :
I am the world that hides...
私は隠れている世界です...
Riff 2 :
リフ2:
I think Iommi uses some kind of device here :
Iommi はここで何らかのデバイスを使用していると思います。
C--0h2--0-0h2-0h2-5-4-0--0-0h2--12\--0-0-0-0--12\----
C--0h2--0-0h2-0h2-5-4-0--0-0h2--12\\--0-0-0-0--12\\----
- P.M.-
-午後-
Main Solo (The one on the right track) :
メインソロ (右トラックのもの) :
D--------------------------------------14p11----------------------------
D-------------------------------------------14p11----------------------------
A--14p11----14p11-13-14p11-13-14p11----------14--14p11----14p11---------
A--14p11----14p11-13-14p11-13-14p11----------14--14p11----14p11-----------
D-------------------------14b16-14b16-14b16r14-11----11-11--------------
D-------------------------------------14b16-14b16-14b16r14-11-----11-11--------------
F----13-13-13-13b14r13-11-------------------------------------15\13\11--
F----13-13-13-13b14r13-11-------------------------------------15\\13\\11--
D----------------------------------13b14-13b14-13b14-13b14-13b14-11----1
D---------------------------------13b14-13b14-13b14-13b14-13b14-11----1
F-13b15r13-11-13-13b15r13-11--------------------------------------------
F-13b15r13-11-13-13b15r13-11------------------------------------------
D----11-11\---------------------------------------14b16-14b16-14b16r14-1
D----11-11\\-------------------------------------14b16-14b16-14b16r14-1
A-14-------14b16-14-11--------------------------------------------------
A-14------14b16-14-11-------------------------------------------------
F----------------------13p11-13p11-13-13b14r13-11-----------------------
F----------------------13p11-13p11-13-13b14r13-11----------------------
D-14p11-----------------------------------------------------------------
D-14p11-----------------------------------------------------------------
A-------14-14p11----14p11-----------------------------------------------
A-----14-14p11-----14p11-------------------------------------
F----------------13-------13-13b15r13-11-13-13b15r13-11-----------------
F----------------13------13-13b15r13-11-13-13b15r13-11------
Fill 2 :
記入 2 :
This part 3 x
この部分 3 x
And into riff 3a :
そしてリフ 3a へ:
Riff 3b:
リフ3b:
...And into some semisolo - psychedelic things that I haven't
...そしてセミソロ、私がやったことのないサイケデリックなものへ
Here's the lyrics / songflow :
歌詞/曲の流れは次のとおりです。
Riff 1 x 2
リフ1×2
Riff 1 x 2 (second guitar enters)
リフ1×2(セカンドギターが入ります)
Fill 1 I am the world that hides
Fill 1 私は隠れている世界です
/Riff 1 the universal secret of all time
/リフ 1 史上普遍の秘密
Fill 1 Destruction of the empty spaces
Fill 1 空きスペースの破壊
/Riff1 is my one and only crime
/Riff1 は私の唯一の犯罪です
n I've lived a thousand times
私は何千回も生きてきた
d I found out what it means to be believed
d 信じられるということがどういうことかを知りました
The thoughts and images,
その想いやイメージ、
s The unborn child that never was conceived
決して妊娠しなかった胎児
o
ああ
When little worlds collide
小さな世界が衝突するとき
o I'm trapped inside my embryonic cell
o 私は胎児細胞の中に閉じ込められています
n And flashing memories
そしてフラッシュする思い出
are cast into the never-ending well
終わりのない井戸に投げ込まれる
u
あなた
n The name that scorns the face
顔を蔑む名前
t The child that never sees the cause of man
人間の大義を決して理解しない子供
i The deathly darkness that belies
i 偽りの死の闇
l the fate of those who never ran
決して走らなかった者の運命
Riff 2 x...
リフ2×...
Riff 2 Well I know it's hard for you to know the reason why
リフ 2 そうですね、あなたにはその理由を知るのが難しいことはわかっています
. And I know you'll understand more when it's time to die
。そして、死ぬ時が来たらもっと理解できるとわかっています
. Don't believe the live you have will be the only one
。君のライブが唯一のものだとは思わないで
You have to let your body sleep to let your soul in my heart
あなたの魂を私の心に受け入れるには、体を眠らせなければなりません
(I want you to listen,I try to get through)
(聞いてほしい、伝えようとする)
Love has given life to you and now it's your concern
愛はあなたに命を与えました、そして今はそれがあなたの関心事です
Unseen eye of inner life will make your soul return
内なる人生の目に見えない目があなたの魂を取り戻すでしょう
Still I look but not to touch
それでも私は見るけど触れない
The seeds of life are sown
命の種は蒔かれる
Curtain of the future falls
未来の幕が下りる
The secret stays unknown
秘密は不明のまま
w/Riff2
リフ2あり
Just remember love is life
愛は人生だということだけ覚えておいてください
And hate is living death
そして憎しみは死を生きることだ
Treat your life for what it's worth
自分の人生を価値あるものとして扱いましょう
And live for every breath
そして、一息ごとに生きてください
Looking back I've lived and learned
振り返ってみると、私は生きて学んできました
But now I'm wondering
しかし今私は疑問に思っています
Here I wait and only guess
ここで私は待って、ただ推測するだけです
What this next life will bring
この次の人生が何をもたらすのか
(Ha Ha !)
(ハッハッ!)
Fill 2
記入 2
Riff 3a x2
リフ3a×2
Riff 3b
リフ3b
Riff 3a
リフ3a
Hey ! Somebody got Sabracadabra or Killing yourself to live ?
やあ!誰かがサブラカダブラを手に入れたのか、それとも生きるために自殺するのか?
I can't seem to find it on the net.
ネットで探しても見つからないみたいです。
Comments,corrections,donations : hansolo@mail.dma.be
コメント、修正、寄付 : hansolo@mail.dma.be
^Z
^Z
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
