Back Street Kids Testo Traduzione Italiana
Black Sabbath - Ragazzi di strada
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Started:
Iniziato:
Finished: 11:18 AM 1/23/99
Terminato: 11:18 del 23/01/99
Updated: 8:53 AM 1/27/99
Aggiornato: 08:53 27/01/99
Updated: 10:51 AM 26-Feb-99
Aggiornato: 10:51 del 26 febbraio 1999
Updated: 11:37 9/13/01
Aggiornato: 11:37 13/09/01
Black Sabbath - Back Street Kids
Black Sabbath - Ragazzi di strada
From Black Sabbath's "Technical Esctasy" Album - November, 1976
Dall'album "Technical Esctasy" dei Black Sabbath – novembre 1976
Tuning Info: Tune to Standard E (440Hz), Moderate, 120 beats/min., 4/4 count
Informazioni sull'accordatura: sintonizza su Mi standard (440 Hz), moderato, 120 battiti/min., conteggio 4/4
Multiple guitar parts may not align due to space constraints.
Più parti di chitarra potrebbero non allinearsi a causa di vincoli di spazio.
Playing Notes: You might try holding your pick at at sharp angle to the strings. Palm
Note di gioco: potresti provare a tenere il plettro ad angolo acuto rispetto alle corde. Palma
mute the open E ONLY! I found that the easiest way for me to do this was
silenzia SOLO la E aperta! Ho scoperto che il modo più semplice per farlo era
to rest the heal (little finger side) of my pick hand on the rear
per appoggiare il tallone (lato mignolo) della mia mano a plettro sul retro
bridge. It took quite a bit of practice!!
ponte. Ci è voluta un bel po' di pratica!!
Just slightly palm mute the D hammer on E notes ring. This gives the
Basta disattivare leggermente il palmo della mano sul martello RE sull'anello delle note MI. Questo dà il
chord the "buzz" sound you hear on the CD. Have fun!!
accordare il suono "ronzio" che senti sul CD. Divertiti!!
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 2)
(Chitarra 2)
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 2)
(Chitarra 2)
E A D\C#
MI LA RE\\DO#
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 2)
(Chitarra 2)
I'm just another back street kid
Sono solo un altro ragazzino di strada
Rock and Roll music is the only thing I really dig.
La musica rock and roll è l'unica cosa che mi piace veramente.
Can't stop the music flowin' 'round inside my head
Non riesco a fermare la musica che scorre nella mia testa
I'm a rock and roll soldier gonna play it until I'm dead.
Sono un soldato del rock and roll, lo suonerò finché non sarò morto.
CHOURSE
CORSO
E A D\C#
MI LA RE\\DO#
Nobody I know will ever take my rock and roll away from me
Nessuno che conosco mi porterà mai via il mio rock and roll
Sittin' in the back seat, closed inside a limousine
Seduto sul sedile posteriore, chiuso dentro una limousine
Getting in a taxi, can't remember where I've been
Salgo su un taxi e non ricordo dove sono stato
Playin' my music sittin' in my hotel room
Suono la mia musica seduto nella mia stanza d'albergo
Writtin' 'bout the stars and thinkin' 'bout the hand of doom.
Scrivendo delle stelle e pensando alla mano del destino.
CHOURSE
CORSO
E A D\C#
MI LA RE\\DO#
Nobody I know will ever take my rock and roll away from me
Nessuno che conosco mi porterà mai via il mio rock and roll
BRIDGE (1:46)
PONTE (1:46)
d u d dd
d u d dd
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 2)
(Chitarra 2)
d u d dd
d u d dd
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 2)
(Chitarra 2)
Living life comes easy if you know which way you're going
Vivere la vita diventa facile se sai in che direzione stai andando
You've got to see yourself in others eyes; suprise!
Devi vederti negli occhi degli altri; sorpresa!
Living like I want to don't come easy 'cause I'm trying
Vivere come vorrei non è facile perché ci sto provando
Sorting out what's true and what are lies; it's wise.
Distinguere cosa è vero e cosa sono bugie; è saggio.
d u d dd
d u d dd
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 2)
(Chitarra 2)
d u d dd
d u d dd
(Guitar 1)
(Chitarra 1)
(Guitar 2)
(Chitarra 2)
LEAD (2:43)
PIOMBO (2:43)
(Background rhythm adapted for guitar. Listen to the song..you'll see how it fits))
(Ritmo di sottofondo adattato per chitarra. Ascolta la canzone..vedrai come si adatta))
-13^(15)-13-10-13p10-------10-------------------------------------------------
-13^(15)-13-10-13p10-------10-------------------------------------------------
-13-13-10^(12)-13-10~~~~-10-13-15--------------------18^(20)--------15\(12)---
-13-13-10^(12)-13-10~~~~-10-13-15--------------------18^(20)--------15\\(12)---
-12^(14)--------------------------12^(144)--------12-10-12--------------------
-12^(14)--------------------12^(144)--------12-10-12--------------------
(Background rhythm >> only played twice, then keyboards to end of lead)
(Ritmo di sottofondo >> suonato solo due volte, poi le tastiere fino alla fine del solista)
Brought up in the back streets, living wit the salt of the land
Cresciuto nelle strade secondarie, convivendo con il sale della terra
Seems that now my music's payin' off my tax demands
Sembra che ora la mia musica stia ripagando le mie tasse
So listin' to the music flowin' till ya get it just right
Quindi ascolta la musica che scorre finché non la ottieni nel modo giusto
'Cause I'm a back street rocker and I will be 'till the day I die
Perché sono un rocker di strada e lo sarò fino al giorno in cui morirò
CHOURSE
CORSO
E A D\C#
MI LA RE\\DO#
Nobody I know will ever take my rock and roll away from me
Nessuno che conosco mi porterà mai via il mio rock and roll
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
