Blindsided Letras Tradução em Português

Cavaleiros da Estrela Negra - pegos de surpresa

by Black Star Riders

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Black Star Riders Blindsided

Em part:
Em parte:
D -------2----------2-----2--p--0----------0------2--/--4--\--2--p--0--------------|
D -------2----------2-----2--p--0----------0------2--/--4--\--2--p--0--------------|
D part:
Parte D:
G -------2----------2-----2--p--0----------0------2--/--4--\--2--p--0--------------|
G -------2----------2-----2--p--0----------0------2--/--4--\--2--p--0--------------|
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
Why should I live in history, condemned to a life I could've been.
Por que eu deveria viver na história, condenado a uma vida que poderia ter sido?
I quit taking dope, I quit drinking whisky;I quit taking chances.
Parei de usar drogas, parei de beber uísque; parei de correr riscos.
Verse 2:
Versículo 2:
I gave her the ring, my mother gave me, She said "meet at the station, four thirty."
Eu dei o anel para ela, minha mãe me deu, ela disse "encontre-se na estação, quatro e meia."
So I sit here waiting patiently, why should I live in history.
Então fico aqui sentado esperando pacientemente, por que deveria viver na história?
Chorus:
Refrão:
When the world shines a dud and calls it coal,
Quando o mundo brilha e chama isso de carvão,
They're selling the light at the church at the end of the road,
Estão vendendo a luz na igreja no fim da estrada,
When Angels Wings run out a vase, Looks like I'm blindsided once again.
Quando as asas dos anjos esgotam um vaso, parece que fui pego de surpresa mais uma vez.
Verse 3:
Versículo 3:
Why should I live in history, give away my gun and join the sea,
Por que eu deveria viver na história, doar minha arma e me juntar ao mar,
Resurrection Mary gonna set me free, now I'm a believer.
A ressurreição de Maria vai me libertar, agora sou um crente.
But this mockingbird is mocking me, she's four hours late and I'm all at sea,
Mas esse mockingbird está zombando de mim, ela está quatro horas atrasada e eu estou perdido,
One little taste is all it takes, to get me back to history.
Basta um gostinho para me levar de volta à história.
Chorus:
Refrão:
When the world shines a dud and calls it coal,
Quando o mundo brilha e chama isso de carvão,
They're selling the light at the church at the end of the road,
Estão vendendo a luz na igreja no fim da estrada,
When Angels Wings run out a vase, Looks like I'm blindsided once again.
Quando as asas dos anjos esgotam um vaso, parece que fui pego de surpresa mais uma vez.
Bridge:
Ponte:
If I gave a damn what you thought I'd give you the bottle and ask
Se eu me importasse com o que você pensa, eu te daria a garrafa e perguntaria
Now the streets are dead and I'm ashamed, think I'll go call upon my past
Agora as ruas estão mortas e estou com vergonha, acho que vou recorrer ao meu passado
I'm all out of hope, I'm all out of you, there's nothing left - there's nothing new,
Estou sem esperança, estou sem você, não sobrou nada - não há nada de novo,
And your judgement day is long past due, now what am I supposed to do?
E o dia do seu julgamento já passou, agora o que devo fazer?
Solo:
Sozinho:
B ------------------------------9-8-----------11---11--9---------11---11--9------8-h-9-p-8-----------|
B --------------------------9-8-----------11---11--9---------11---11--9------8-h-9-p-8-----------|
G ---------------------8--10--------10--8----------------10-------8-----8-/-9--h--10-----------------|
G ---------------------8--10--------10--8----------------10-------8-----8-/-9--h--10-----------------|
Verse 4:
Versículo 4:
Why should I live in history, underneath this tin-foil moon,
Por que eu deveria viver na história, debaixo desta lua de papel alumínio,
I just got tired waiting round for you to change your tune
Eu simplesmente cansei de esperar que você mudasse de tom
It's my desire for your company, if only time would let me be,
É o meu desejo pela sua companhia, se ao menos o tempo me deixasse em paz,
And stop the world from stopping me, why should I live in history.
E impedir que o mundo me pare, por que eu deveria viver na história?
Chorus:
Refrão:
When the world shines a dud and calls it coal,
Quando o mundo brilha e chama isso de carvão,
They're selling the light at the church at the end of the road,
Estão vendendo a luz na igreja no fim da estrada,
When Angels Wings run out a vase, Looks like I'm blindsided...
Quando as asas dos anjos acabam com um vaso, parece que fui pego de surpresa...
When the world shines a dud and calls it coal,
Quando o mundo brilha e chama isso de carvão,
They're selling the light at the church at the end of the road,
Estão vendendo a luz na igreja no fim da estrada,
When Angels Wings run out a vase, Looks like I'm blindsided once again.
Quando as asas dos anjos esgotam um vaso, parece que fui pego de surpresa mais uma vez.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.