Song for Clay (Disappear Here) Paroles Traduction Française

Bloc Party - Chanson pour Clay (disparaître ici)

by Bloc Party

Bloc Party - Song for Clay (Disappear Here) paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Song for Clay (Disappear Here) - Bloc Party
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bloc Party Song for Clay (Disappear Here)

Song for Clay (Disappear Here)
Chanson pour Clay (disparaître ici)
A Weekend In The City, 2007
Un week-end en ville, 2007
By Martin Topf,
Par Martin Topf,
Skrping, Denmark.
Skrping, Danemark.
I am trying to be heroic
J'essaie d'être héroïque
In an age of modernity
À l'ère de la modernité
I am trying to be heroic
J'essaie d'être héroïque
Because all around me history sings
Parce que tout autour de moi l'histoire chante
So I enjoyed and I devoured
Alors j'ai apprécié et j'ai dévoré
Flesh and wine and luxury
Chair, vin et luxe
But in my heart
Mais dans mon coeur
I am lukewarm
je suis tiède
Nothing ever really touches me
Rien ne me touche vraiment
Riff:
Riff :
At Les Trois Garcons
Aux Trois Garcons
We meet at precisely 9 o'clock
Nous nous retrouvons à 9 heures précises
I order the foie gras
Je commande le foie gras
And I e-e-e-eat it with complete disdain
Et je le mange avec un dédain total
Bubbles rise in champagne flutes
Des bulles montent dans les flûtes à champagne
But when we kiss, I feel nothing
Mais quand on s'embrasse, je ne ressens rien
Feasting on sleeping pills
Se régaler de somnifères
And Marlboro Reds
Et les Marlboro Reds
(So busy won't save you)
(Tellement occupé ne vous sauvera pas)
Oh how our parents
Oh, comment nos parents
They suffered for nothing
Ils ont souffert pour rien
Live the dream, live the dream, live the dream
Vis le rêve, vis le rêve, vis le rêve
Like the 80s never happened
Comme si les années 80 n'avaient jamais eu lieu
People are afraid, are afraid
Les gens ont peur, ont peur
To merge on the freeway
Pour fusionner sur l'autoroute
Disappear here
Disparaître ici
Riff:
Riff :
Stroll the pier
Promenez-vous sur la jetée
Into the magazine launch party
À la soirée de lancement du magazine
I am handed a pill
on me donne une pilule
And I swa-a-a-allow with complete disdain
Et j'échange un permis avec un dédain total
Kick-drum bangs off the high-hat
La grosse caisse frappe le charleston
Remember to look bored
N'oubliez pas d'avoir l'air ennuyé
We suck each others' faces
On se suce le visage
And make sure we are noticed
Et assurez-vous que nous sommes remarqués
(Cocaine won't save you)
(La cocaïne ne vous sauvera pas)
Because East London is a vampire
Parce que l'Est de Londres est un vampire
It sucks the joy right out of me
Ça me vide de joie
How we long for corruption in these golden years
Comme nous aspirons à la corruption en ces années dorées
Oh how our parents
Oh, comment nos parents
They suffered for nothing
Ils ont souffert pour rien
Live the dream, live the dream, live the dream
Vis le rêve, vis le rêve, vis le rêve
Like the 80s never happened
Comme si les années 80 n'avaient jamais eu lieu
People are afraid, are afraid
Les gens ont peur, ont peur
To merge on the freeway
Pour fusionner sur l'autoroute
Disappear here
Disparaître ici

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.