Rose-Coloured Glasses Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Niebieskie rodeo - różowe okulary
by Blue Rodeo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For all you BLue Rodeo fans out there (including the apparently
Dla wszystkich fanów BLue Rodeo (w tym najwyraźniej
large group of you Americans who follow the band - good on you!), I
duża grupa Amerykanów, którzy śledzą zespół – brawo!), I
thought I would post the lyrics/chords and ohmigosh TAB to
pomyślałem, że opublikuję teksty/akordy i ohmigosh TAB
the first song I ever heard, and IMO, the very best one (out of
pierwsza piosenka, jaką kiedykolwiek usłyszałem i IMO najlepsza (z
the dozens of VERY good/great tunes that they have put out over
dziesiątki BARDZO dobrych/świetnych utworów, które wydali
the years!!): ROSE COLOURED GLASSES!
lata!!): RÓŻOWE OKULARY!
in some minor cases, a bit incomplete. Nevertheless it should
w niektórych drobnych przypadkach nieco niekompletny. Niemniej jednak powinno
give most people a real good start on learning more than just the
dać większości ludzi naprawdę dobry start w nauce czegoś więcej niż tylko
chords to the song. So, without further ado....
akordy do piosenki. Zatem bez zbędnych ceregieli....
Rose-Coloured GLasses
Okulary w kolorze różowym
BLUE RODEO
NIEBIESKIE RODEO
off their first album, Outskirts (1986)
z ich pierwszego albumu Outskirts (1986)
In standard tuning: song is in the key of E
W stroju standardowym: utwór jest w tonacji E
Intro: Play this 12 times, then strum the E chord once
Wprowadzenie: Zagraj to 12 razy, a następnie zagraj raz akord E
WHile someone is doing the above, on third time in the following
Podczas gdy ktoś robi powyższe, po raz trzeci w następnym
intro riff is played by Keelor:
riff wprowadzający gra Keelor:
Fill One (F1)
Wypełnij jeden (F1)
g ---9-8-6p4-4---9-8-6p4-4-2--
g ---9-8-6p4-4---9-8-6p4-4-2--
The Song: After intro riff, start verse 1:
Piosenka: Po wstępnym riffie rozpocznij zwrotkę 1:
E A B/F1 (re: F1 = fill)
E A B/F1 (dot. F1 = wypełnienie)
She sees the world through rose-coloured glasses
Patrzy na świat przez różowe okulary
Painted skies and graceful romances
Malowane niebo i pełne wdzięku romanse
I see a world that's tired and scared
Widzę świat zmęczony i przestraszony
Of living on the edge too long
Zbyt długiego życia na krawędzi
Where does she get off telling me
Gdzie ona ma zamiar mi powiedzieć
That love will save us all Save us all
Ta miłość ocali nas wszystkich. Ocali nas wszystkich
(Note: the fills do change a little bit sometimes, but no big deal!)
(Uwaga: wypełnienia czasami trochę się zmieniają, ale to nic wielkiego!)
Verse 2 (as verse 1)
Werset 2 (jak werset 1)
She takes my hand and leads me to nowhere town
Bierze mnie za rękę i prowadzi do miasta donikąd
No matter where I stand it's always neutral ground
Nieważne, gdzie stoję, zawsze jest to neutralny teren
And in the cool of the evening blue
A w chłodnym wieczorze błękit
I feel so tired and alone
Czuję się taka zmęczona i samotna
Where does she gett off telling me
Gdzie ona ma zamiar mi powiedzieć
That love can save us all Save us all
Ta miłość może ocalić nas wszystkich. Ocalić nas wszystkich
And its day after day I keep hangin around can you tell me why
I dzień po dniu kręcę się w pobliżu. Możesz mi powiedzieć dlaczego
Night after night I know I should leave
Noc po nocy wiem, że powinnam odejść
But there's something in those eyes
Ale coś jest w tych oczach
That keeps me hangin on Im hypnotized
To sprawia, że nie mogę się doczekać, jestem zahipnotyzowany
It breaks my heart and I dont know why
To łamie mi serce i nie wiem dlaczego
SOlo: The song is in the key of E, so just muck around withit
SOlo: Piosenka jest w tonacji E, więc po prostu się przy niej baw
using the notes of the fill and whatever! The beginning
używając nut wypełnienia i czegokolwiek! Początek
of the solo, just to get you started, is:
solówki, na początek, to:
g -7777-5---775h7-5-2----
g -7777-5---775h7-5-2----
Repeat Verse 1, then chorus
Powtórz werset 1, a następnie refren
"Day after day after day after day And I dont know why...
„Dzień za dniem za dniem I nie wiem dlaczego...
Intro bass riff, and
Wstępny riff basowy i
-g---99-8-6-4---2-1-2-4--99-8-6-4--2-1-2-4----22-1-2--22-1-2--b7p5-4-2h1 E
-g---99-8-6-4---2-1-2-4--99-8-6-4--2-1-2-4----22-1-2--22-1-2--b7p5-4-2h1 E
Well there you have it! If anyone has corections/suggestions, please
Cóż, masz to! Jeśli ktoś ma uwagi/sugestie, bardzo proszę
give em to me! (its the only way I'll learn!!!!!)
daj mi je! (to jedyny sposób, w jaki się nauczę!!!!!)
Thanks for your time,
Dziękuję za poświęcony czas
Travis
Travisa
Stuck in Yellowknife!!
Utknąłem w Yellowknife!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
