Try Songtekst Nederlandse Vertaling

Blauwe Rodeo - Probeer

by Blue Rodeo

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Rodeo Try

Subject: Blue Rodeo - Try.crd Correction
Onderwerp: Blauwe Rodeo - Try.crd-correctie
The file try.crd has a couple of versions of Try, and the first one
Het bestand try.crd bevat een aantal versies van Try, en de eerste
(at the top of the file) is pretty close. A couple of changes
(bovenaan het bestand) is redelijk dichtbij. Een paar veranderingen
though:
hoewel:
First, in the verse the chord pattern is shown as
Ten eerste wordt in het couplet het akkoordpatroon weergegeven als
and should be
en zou moeten zijn
Also the chorus is shown as
Ook het refrein wordt weergegeven als
and somebody corrected it to
en iemand heeft het aangepast
but it is really
maar het is echt zo
Internet: rn.2050@rose.com david turner
Internet: rn.2050@rose.com David Turner
Try Blue Rodeo
Probeer Blauwe Rodeo
Intro: A E D A
Intro: A E D A
Don't tell me I'm wrong,
Vertel me niet dat ik ongelijk heb,
'Cause I've been watching every move that you make.
Omdat ik elke beweging die je maakt gadeslaat.
Hearts you steal, with your make-up and heels -
Harten die je steelt, met je make-up en hakken -
Trouble for the men that you take.
Problemen voor de mannen die je meeneemt.
Every time you walk in the room
Elke keer dat je door de kamer loopt
I couldn't even be sure of a smile
Ik kon niet eens zeker zijn van een glimlach
You were never the same way twice,
Je was nooit twee keer op dezelfde manier,
But I'm falling in love
Maar ik word verliefd
Night after night - oh it's crazy ...
Nacht na nacht - oh het is gek ...
Ooh Ooh
Oeh Ooh
So many people who said
Zoveel mensen die zeiden
Girl you've got nothing but time
Meisje, je hebt niets anders dan tijd
Oh you are a shining star
O, jij bent een stralende ster
Don't you worry 'bout what you're leaving behind
Maak je geen zorgen over wat je achterlaat
Every time you walk in the room
Elke keer dat je door de kamer loopt
I couldn't ever be sure of a smile
Ik kon nooit zeker zijn van een glimlach
You were never the same way twice,
Je was nooit twee keer op dezelfde manier,
But I'm falling in love
Maar ik word verliefd
Night after night - oh it's crazy ...
Nacht na nacht - oh het is gek ...
Oh you got to try, try, try
Oh, je moet het proberen, proberen, proberen
Ah don't you know you've got to try, try, try,
Ah, weet je niet dat je het moet proberen, proberen, proberen
Try, try. Oooh
Probeer, probeer. Oooh
Oh baby you try, oh.
Oh schat, je probeert het, oh.
d.t.
d.t.
From: snd0@gov.nt.ca (Shaun Dean)
Van: snd0@gov.nt.ca (Shaun Dean)
Well a buddy and I have spent the better part of the day on our internal
Nou, een vriend en ik hebben het grootste deel van de dag aan onze binnenkant besteed
email sending this song back and forth, adding parts here and there,
e-mail dit nummer heen en weer sturen, hier en daar delen toevoegen,
trying to finally figure this song out - sans guitar, of course -
Ik probeer dit nummer eindelijk uit te vinden - zonder gitaar natuurlijk -
which makes it all a little difficult.
dat maakt het allemaal een beetje lastig.
Anyway, here's what we've come up with so far. Seems pretty much right
Hoe dan ook, dit is wat we tot nu toe hebben bedacht. Lijkt redelijk goed te kloppen
to my memory, what do you all think?
voor mijn geheugen, wat denken jullie allemaal?
Try - Blue Rodeo
Probeer het - Blauwe Rodeo
Don't tell me I'm wrong
Vertel me niet dat ik ongelijk heb
Cause I've been watching every move that you make
Want ik heb elke beweging bekeken die je maakt
Hearts you steal in your make-up and heels
Harten steel je in je make-up en hakken
Trouble for the men that you take
Problemen voor de mannen die je meeneemt
Every time you walk in the room
Elke keer dat je door de kamer loopt
I can never be sure of a smile
Ik ben nooit zeker van een glimlach
It's never the same thing twice
Het is nooit twee keer hetzelfde
I'm fallin in love, night after night
Ik word verliefd, nacht na nacht
Well, It's crazy
Nou, het is gek
Break (A E D A, A E D A)
Pauze (A E D A, A E D A)
Every time you walk in the room
Elke keer dat je door de kamer loopt
I could never be sure of a smile
Ik kon nooit zeker zijn van een glimlach
It's crazy
Het is gek
Oh you got to try
O, je moet het proberen
Try
Probeer
Try
Probeer
Oh don't you know you got to try
Oh weet je niet dat je het moet proberen
Try
Probeer
Try
Probeer
So many reasons to say
Zoveel redenen om te zeggen
Girl we got nothing but time
Meisje, we hebben niets anders dan tijd
Oh you are a shining star
O, jij bent een stralende ster
Don't worry what you're leaving behind Every time you walk in the room
Maak je geen zorgen over wat je achterlaat, elke keer dat je de kamer binnenloopt
I could never be sure of a smile
Ik kon nooit zeker zijn van een glimlach
Oh it's crazy
O, het is gek
You got to try
Je moet het proberen
Try
Probeer
Try
Probeer
Oh, don't you know you got to try
Oh, weet je niet dat je het moet proberen
Try
Probeer
Try
Probeer
Well ok, we haven't figured the chorus out yet, anybody out there able
Nou oké, we hebben het refrein nog niet door, iedereen kan dat
to fill in the blanks here and correct the mistakes? Sure would be
om de lege plekken hier in te vullen en de fouten te corrigeren? Dat zou zeker zo zijn
appreciated.
gewaardeerd.
Thanks
Bedankt
Shaun
Shaun
From: tarkka@che.rochester.edu (Richard Tarkka)
Van: tarkka@che.rochester.edu (Richard Tarkka)
Subject: CRD: BLUE RODEO: TRY - CORRECTION
Onderwerp: CRD: BLAUW RODEO: PROBEER - CORRECTIE
In the posted version of TRY that I have (from the archive) the sequence
In de geposte versie van TRY heb ik (uit het archief) de reeks
of chords in the chorus given is:
van de akkoorden in het gegeven refrein is:
A - E - D etc
A - E - D enz
The correct sequence is:
De juiste volgorde is:
A - E -F#m etc.
A - E -F#m enz.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.