Try Versuri Traducere în Română
Blue Rodeo - Încearcă
by Blue Rodeo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: Blue Rodeo - Try.crd Correction
Subiect: Blue Rodeo - Corectare Try.crd
The file try.crd has a couple of versions of Try, and the first one
Fișierul try.crd are câteva versiuni de Try și prima
(at the top of the file) is pretty close. A couple of changes
(în partea de sus a fișierului) este destul de aproape. Câteva schimbări
though:
totusi:
First, in the verse the chord pattern is shown as
În primul rând, în vers, modelul de acorduri este afișat ca
and should be
și ar trebui să fie
Also the chorus is shown as
De asemenea, refrenul este prezentat ca
and somebody corrected it to
și cineva a corectat-o
but it is really
dar chiar este
Internet: rn.2050@rose.com david turner
Internet: rn.2050@rose.com david Turner
Try Blue Rodeo
Încearcă Blue Rodeo
Intro: A E D A
Introducere: A E D A
Don't tell me I'm wrong,
Nu-mi spune că greșesc,
'Cause I've been watching every move that you make.
Pentru că am urmărit fiecare mișcare pe care o faci.
Hearts you steal, with your make-up and heels -
Inimi pe care le furi, cu machiajul și tocuri -
Trouble for the men that you take.
Probleme pentru bărbații pe care îi iei.
Every time you walk in the room
De fiecare dată când intri în cameră
I couldn't even be sure of a smile
Nici măcar nu puteam fi sigură de un zâmbet
You were never the same way twice,
Nu ai fost niciodată la fel de două ori,
But I'm falling in love
Dar mă îndrăgostesc
Night after night - oh it's crazy ...
Noapte de noapte - oh, e o nebunie...
Ooh Ooh
Ooh Ooh
So many people who said
Atâția oameni care au spus
Girl you've got nothing but time
Fată, nu ai decât timp
Oh you are a shining star
Oh, ești o stea strălucitoare
Don't you worry 'bout what you're leaving behind
Nu-ți face griji pentru ceea ce lași în urmă
Every time you walk in the room
De fiecare dată când intri în cameră
I couldn't ever be sure of a smile
N-am putut fi niciodată sigur de un zâmbet
You were never the same way twice,
Nu ai fost niciodată la fel de două ori,
But I'm falling in love
Dar mă îndrăgostesc
Night after night - oh it's crazy ...
Noapte de noapte - oh, e o nebunie...
Oh you got to try, try, try
Oh, trebuie să încerci, să încerci, să încerci
Ah don't you know you've got to try, try, try,
Ah, nu știi că trebuie să încerci, să încerci, să încerci,
Try, try. Oooh
Încearcă, încearcă. Oooh
Oh baby you try, oh.
O, iubito, încerci, oh.
d.t.
d.t.
From: snd0@gov.nt.ca (Shaun Dean)
De la: snd0@gov.nt.ca (Shaun Dean)
Well a buddy and I have spent the better part of the day on our internal
Ei bine, un prieten și cu mine ne-am petrecut cea mai bună parte a zilei în interiorul nostru
email sending this song back and forth, adding parts here and there,
e-mail care trimite acest cântec înainte și înapoi, adăugând părți ici și colo,
trying to finally figure this song out - sans guitar, of course -
încercând să-mi dau seama în sfârșit această melodie - fără chitară, desigur -
which makes it all a little difficult.
ceea ce face totul puțin dificil.
Anyway, here's what we've come up with so far. Seems pretty much right
Oricum, iată ce am ajuns până acum. Pare destul de corect
to my memory, what do you all think?
în memoria mea, ce părere aveți?
Try - Blue Rodeo
Încercați - Blue Rodeo
Don't tell me I'm wrong
Nu-mi spune că greșesc
Cause I've been watching every move that you make
Pentru că am urmărit fiecare mișcare pe care o faci
Hearts you steal in your make-up and heels
Inimi pe care le furi în machiaj și tocuri
Trouble for the men that you take
Probleme pentru bărbații pe care îi iei
Every time you walk in the room
De fiecare dată când intri în cameră
I can never be sure of a smile
Nu pot fi niciodată sigur de un zâmbet
It's never the same thing twice
Nu este niciodată același lucru de două ori
I'm fallin in love, night after night
Mă îndrăgostesc noapte de noapte
Well, It's crazy
Ei bine, este o nebunie
Break (A E D A, A E D A)
Pauza (A E D A, A E D A)
Every time you walk in the room
De fiecare dată când intri în cameră
I could never be sure of a smile
Nu aș putea fi niciodată sigur de un zâmbet
It's crazy
E o nebunie
Oh you got to try
Oh, trebuie să încerci
Try
Încearcă
Try
Încearcă
Oh don't you know you got to try
Oh, nu știi că trebuie să încerci
Try
Încearcă
Try
Încearcă
So many reasons to say
Atâtea motive de spus
Girl we got nothing but time
Fată, nu avem altceva decât timp
Oh you are a shining star
Oh, ești o stea strălucitoare
Don't worry what you're leaving behind Every time you walk in the room
Nu-ți face griji ce lași în urmă De fiecare dată când intri în cameră
I could never be sure of a smile
Nu aș putea fi niciodată sigur de un zâmbet
Oh it's crazy
Oh, e o nebunie
You got to try
Trebuie să încerci
Try
Încearcă
Try
Încearcă
Oh, don't you know you got to try
Oh, nu știi că trebuie să încerci
Try
Încearcă
Try
Încearcă
Well ok, we haven't figured the chorus out yet, anybody out there able
Ei bine, încă nu ne-am dat seama de refren, oricine poate
to fill in the blanks here and correct the mistakes? Sure would be
sa completezi spatiile libere aici si sa corectezi greselile? Sigur ar fi
appreciated.
apreciat.
Thanks
Multumesc
Shaun
Shaun
From: tarkka@che.rochester.edu (Richard Tarkka)
De la: tarkka@che.rochester.edu (Richard Tarkka)
Subject: CRD: BLUE RODEO: TRY - CORRECTION
Subiect: CRD: RODEO ALBASTRU: ÎNCERCARE - CORECTARE
In the posted version of TRY that I have (from the archive) the sequence
În versiunea postată de TRY pe care o am (din arhivă) secvența
of chords in the chorus given is:
de acorduri din refrenul dat este:
A - E - D etc
A - E - D etc
The correct sequence is:
Secvența corectă este:
A - E -F#m etc.
A - E -F#m etc.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.