A Fool Such as I Liedtext Deutsche Übersetzung
Bob Dylan – Ein Narr wie ich
by Bob Dylan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Fool Such As I
Ein Narr wie ich
A Fool Such As I
Ein Narr wie ich
{c:Bill Trader
{c:Bill Trader
Recorded by Bob Dylan Apr 1969, and released by Columbia on
Aufgenommen von Bob Dylan im April 1969 und veröffentlicht von Columbia
Dylan (1973)
Dylan (1973)
Album version
Albumversion
Now an' then, there's a fool such as I.
Hin und wieder gibt es einen Narren wie mich.
Pardon me if I'm sentimental, when we say goodbye
Verzeihen Sie, wenn ich sentimental bin, wenn wir uns verabschieden
Don't be angry, don't be angry with me, should I cry
Sei nicht böse, sei mir nicht böse, sollte ich weinen
When you're gone I will dream a little dream as years go by
Wenn du weg bist, werde ich im Laufe der Jahre einen kleinen Traum träumen
Now an' then, there's a fool, a fool such as I
Hin und wieder gibt es einen Narren, einen Narren wie mich
Now an' then there's a fool such as I am over you
Hin und wieder gibt es einen Dummkopf wie mich wegen dir
You taught me how to love an' now
Du hast mir beigebracht, wie man ein Jetzt liebt
you say that we are through
Du sagst, dass wir durch sind
I am a fool, but I love you dear, yes I will,
Ich bin ein Narr, aber ich liebe dich, Schatz, ja, das werde ich,
until the day I die
bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Now an' then there's a fool such as I
Hin und wieder gibt es einen Narren wie mich
Pardon me, pardon me if I'm sentimental when we say goodbye
Verzeihen Sie, wenn ich sentimental werde, wenn wir uns verabschieden
Don't be angry, don't be angry with me, should I cry
Sei nicht böse, sei mir nicht böse, sollte ich weinen
When you're gone, when you're gone, I will dream a little,
Wenn du weg bist, wenn du weg bist, werde ich ein wenig träumen,
I will dream as years go by
Ich werde im Laufe der Jahre träumen
Now an' then, now an' then, there's a fool, a fool such as I.
Ab und zu, ab und zu gibt es einen Narren, einen Narren wie mich.
Now an' then there's a fool, a fool such as I am over you
Hin und wieder ist da ein Narr, ein Narr wie ich, über dir
You taught me how to love an' now
Du hast mir beigebracht, wie man ein Jetzt liebt
you say that we are through
Du sagst, dass wir durch sind
I am a fool, yes but I love you dear,
Ich bin ein Narr, ja, aber ich liebe dich, Schatz,
I will love you dear, until the day, until the day I die
Ich werde dich lieben, Liebling, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Now an' then, now an' then there's a fool, a fool such as I
Ab und zu, ab und zu gibt es einen Narren, einen Narren wie mich
Now an' then, there's a fool, a fool such as I.
Hin und wieder gibt es einen Narren, einen Narren wie mich.
Now an' then, there's a fool
Hin und wieder gibt es einen Narren
such as I.
wie ich.
Basement Tapes version
Basement Tapes-Version
Pardon me if I'm sentimental, when we say goodbye
Verzeihen Sie, wenn ich sentimental bin, wenn wir uns verabschieden
Don't be angry with me, should I cry
Sei mir nicht böse, sollte ich weinen
When you're gone, yet I'll dream a little dream as years go by
Wenn du weg bist, werde ich im Laufe der Jahre einen kleinen Traum träumen
us4
us4
Now an' then, there's a fool such as I
Hin und wieder gibt es einen Narren wie mich
Now an' then there's a fool such as I am over you
Hin und wieder gibt es einen Dummkopf wie mich wegen dir
You taught me how to love an' now
Du hast mir beigebracht, wie man ein Jetzt liebt
(sus4)
(sus4)
you say that we are through
Du sagst, dass wir durch sind
I am a fool, but I love you dear, until the day I die
Ich bin ein Narr, aber ich liebe dich, Liebling, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Now an' then there's a fool such as I
Hin und wieder gibt es einen Narren wie mich
(Half spoken:)
(Halb gesprochen:)
Pardon me if I'm sentimental when we say goodbye
Verzeihen Sie, wenn ich sentimental bin, wenn wir uns verabschieden
Don't be angry with me If I should cry
Sei mir nicht böse, wenn ich weinen sollte
When you're gone I'll dream a little dream as years go by
Wenn du weg bist, werde ich im Laufe der Jahre einen kleinen Traum träumen
But you know, now an' then, there's a fool such as I.
Aber wissen Sie, hin und wieder gibt es einen Narren wie mich.
Now an' then there's a fool such as I am over you
Hin und wieder gibt es einen Dummkopf wie mich wegen dir
You taught me how to love an' now
Du hast mir beigebracht, wie man ein Jetzt liebt
you say that we are through
Du sagst, dass wir durch sind
I am a fool, but I love you dear, until the day I die
Ich bin ein Narr, aber ich liebe dich, Liebling, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
Now an' then there's a fool such as I.
Hin und wieder gibt es einen Narren wie mich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
