All I Really Want to Do Paroles Traduction Française

Bob Dylan - Tout ce que je veux vraiment faire

by Bob Dylan

Bob Dylan - All I Really Want to Do paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

All I Really Want to Do - Bob Dylan
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan All I Really Want to Do

All I Really Want to Do
Tout ce que je veux vraiment faire
All I Really Want to Do
Tout ce que je veux vraiment faire
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Paroles et musique Bob Dylan
Released on Another Side Of Bob Dylan (1964) and Greatest Hits II (1971). Live versions on At Budokan (1978) and Live 1964 (2004)
Sorti sur Another Side Of Bob Dylan (1964) et Greatest Hits II (1971). Versions live sur At Budokan (1978) et Live 1964 (2004)
Album version
Version album
Intro: G
Introduction : G
I ain't lookin' to compete with you
Je ne cherche pas à rivaliser avec toi
Beat or cheat or mistreat you
Vous battre, vous tromper ou vous maltraiter
Simplify you, classify you
Vous simplifier, vous classer
Deny, defy or crucify you
Vous nier, vous défier ou vous crucifier
G'/D D7' (G'/D D7') G C/G G'/D
Sol'/Ré D7' (Sol'/Ré D7') Sol C/S Sol'/Ré
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
D7' G C/G
D7'G C/G
Is, baby, be friends with you.
C'est, bébé, sois ami avec toi.
No, and I ain't lookin' to fight with you
Non, et je ne cherche pas à me battre avec toi
Frighten you or uptighten you
Vous effrayer ou vous serrer
Drag you down or drain you down
Vous entraîner vers le bas ou vous épuiser
Chain you down or bring you down
T'enchaîner ou t'abattre
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
Is, baby, be friends with you.
C'est, bébé, sois ami avec toi.
I ain't lookin' to block you up
Je ne cherche pas à te bloquer
Shock or knock or lock you up
Vous choquer, vous frapper ou vous enfermer
Analyze you, categorize you
Vous analyser, vous catégoriser
Finalize you or advertise you
Vous finaliser ou vous annoncer
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
Is, baby, be friends with you.
C'est, bébé, sois ami avec toi.
I don't want to straight-face you
Je ne veux pas te faire face
Race or chase you, track or trace you
Faites la course ou vous poursuivez, suivez ou tracez-vous
Or disgrace you or displace you
Ou te déshonorer ou te déplacer
Or define you or confine you
Ou te définir ou te confiner
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
Is, baby, be friends with you.
C'est, bébé, sois ami avec toi.
I don't want to meet your kin
Je ne veux pas rencontrer tes proches
Make you spin or do you in
Te faire tourner ou te faire entrer
Or select you or dissect you
Ou vous sélectionner ou vous disséquer
Or inspect you or reject you
Ou vous inspecter ou vous rejeter
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
Is, baby, be friends with you.
C'est, bébé, sois ami avec toi.
I don't want to fake you out
Je ne veux pas te tromper
Take or shake or forsake you out
Prends-toi, secoue-toi ou abandonne-toi
I ain't lookin' for you to feel like me
Je ne cherche pas à ce que tu te sentes comme moi
See like me or be like me
Voir comme moi ou être comme moi
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
Is, baby, be friends with you.
C'est, bébé, sois ami avec toi.
Budokan version
Version Budokan
{c:Capo 6th fret (sounding key Db major)
{c : Capodastre 6ème frette (touche sonore Réb majeur)
Played in a very square rhythm}
Joué sur un rythme très carré}
I ain't lookin' to compete with you
Je ne cherche pas à rivaliser avec toi
Beat or cheat or mistreat you
Vous battre, vous tromper ou vous maltraiter
Simplify you, classify you
Vous simplifier, vous classer
Deny, defy or crucify you
Vous nier, vous défier ou vous crucifier
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
All I really want to do
Tout ce que je veux vraiment faire
Is, baby, be friends with you.
C'est, bébé, sois ami avec toi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.