Baby, Let Me Follow You Down Liedtext Deutsche Übersetzung
Bob Dylan – Baby, lass mich dir folgen
by Bob Dylan
Bob Dylan - Baby, Let Me Follow You Down Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Album version
Albumversion
{c:He doesn't always get the descent (“I'll do anything...”) right --
{c:Er versteht den Abstieg („Ich mache alles...“) nicht immer richtig –
sometimes it seems he just sends the thumb away to some bass string
Manchmal scheint es, als würde er den Daumen einfach auf eine Basssaite richten
(sometimes both the E and the A). Especially the G/B – it is
(manchmal sowohl das E als auch das A). Vor allem das G/B – das ist es
generally so blurred that it's apparent that he's fingering
im Allgemeinen so verschwommen, dass es offensichtlich ist, dass er fingert
something – most logically the 7th fret with the thumb – but
etwas – am logischsten der 7. Bund mit dem Daumen – aber
the b rarely sounds, and at times he just plays an E on the
das b erklingt selten, und manchmal spielt er einfach ein E auf dem
open 6th string.}
6. Saite öffnen.}
{c:The tab of the intro below is fairly accurate, which does not mean
{c:Die Registerkarte der Einleitung unten ist ziemlich genau, was nicht heißt
that it should be slavishly copied; the basic features are the steady
dass es sklavisch kopiert werden sollte; Die Grundmerkmale sind die Steady
thumb and the triple feel of the treble strings, in some variation or
Daumen und das dreifache Gefühl der Diskantsaiten, in irgendeiner Variation oder
another. Between the chords in the descent (mm. 3-5), the last upbeat
ein anderer. Zwischen den Akkorden im Abstieg (Takt 3-5), der letzte Auftakt
of each chord is struck while in transition from one chord to the
Jeder Akkord wird beim Übergang von einem Akkord zum anderen angeschlagen
next, hence they are either muted (indicated with “x”) or open
Als nächstes sind sie entweder stummgeschaltet (gekennzeichnet mit „x“) oder offen
strings.}
Saiten.}
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
I first heard this from Ric von Schmidt. He lives in Cambridge.
Ich habe das zum ersten Mal von Ric von Schmidt gehört. Er lebt in Cambridge.
Ric is a blues guitar player.
Ric ist ein Bluesgitarrist.
I met him one day in the green pastures of Harvard University.
Ich traf ihn eines Tages auf den grünen Weiden der Harvard University.
Baby let me follow you down, baby let me follow you down
Baby, lass mich dir nach unten folgen, Baby, lass mich dir nach unten folgen
Well I'll do anything in this godalmighty world
Nun, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me follow you down.
Wenn du mich einfach folgen lässt.
Can I come home with you, baby can I come home with you?
Kann ich mit dir nach Hause kommen, Baby, kann ich mit dir nach Hause kommen?
Yes I'll do anything in this godalmighty world
Ja, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me come home with you.
Wenn du mich einfach mit nach Hause kommen lässt.
Baby let me follow you down, baby let me follow you down
Baby, lass mich dir nach unten folgen, Baby, lass mich dir nach unten folgen
Well I'll do anything in this godalmighty world
Nun, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me follow you down.
Wenn du mich einfach folgen lässt.
Yes I'll do anything in this godalmighty world
Ja, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me follow you down.
Wenn du mich einfach folgen lässt.
I'll buy you a diamond ring, I'll buy you a wedding gown
Ich kaufe dir einen Diamantring, ich kaufe dir ein Hochzeitskleid
Yes I'll do anything in this godalmighty world
Ja, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me follow you down.
Wenn du mich einfach folgen lässt.
I just want you to understand, baby please understand,
Ich möchte nur, dass du es verstehst, Baby, bitte versteh es,
Well I'll do anything in this godalmighty world
Nun, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
if you just let me be your man.
Wenn du mich einfach dein Mann sein lässt.
Live 1966 version
Live-Version von 1966
be playing without a capo)
ohne Kapodaster spielen)
The F has much more of a Dm about it (sounds better
Das F hat viel mehr Dm (klingt besser).
as an Em or a G6 (320000) without a capo – but it's
als Em oder G6 (320000) ohne Kapodaster – aber es ist
probably Garth on the organ)
wahrscheinlich Garth an der Orgel)
The Eb/G is played as a straight Eb (F without capo)
Das Es/G wird als gerades Es (F ohne Kapodaster) gespielt.
The subtleties of the bass line . . . well, what's
Die Feinheiten der Basslinie. . . Na ja, was ist
a bass player there for anyway?
Gibt es überhaupt einen Bassisten?
Baby let me follow you down, baby let me follow you down
Baby, lass mich dir nach unten folgen, Baby, lass mich dir nach unten folgen
Well I'll do anything in this godalmighty world
Nun, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me follow you down.
Wenn du mich einfach folgen lässt.
I'll buy you a diamond ring, I'll buy you a wedding gown
Ich kaufe dir einen Diamantring, ich kaufe dir ein Hochzeitskleid
Well I'll do anything in this godalmighty world
Nun, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me follow you down.
Wenn du mich einfach folgen lässt.
Can I come home with you, baby can I come home with you?
Kann ich mit dir nach Hause kommen, Baby, kann ich mit dir nach Hause kommen?
Yes I'll do anything in this godalmighty world
Ja, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me come home with you.
Wenn du mich einfach mit nach Hause kommen lässt.
I'll buy you a broken twine, honey, just for you to climb
Ich kaufe dir eine kaputte Schnur, Schatz, nur damit du klettern kannst
I'll do anything in this godalmighty world
Ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
if you just once drive me out of my mind
wenn du mich nur einmal um den Verstand bringst
I'll buy you a serpent skirt,
Ich kaufe dir einen Schlangenrock,
I'll buy you a velvet shirt
Ich kaufe dir ein Samthemd
I'll do anything in this godalmighty world
Ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
if you just don't make me hurt.
Wenn du mir einfach nicht weh tust.
Baby let me follow you down, baby let me follow you down
Baby, lass mich dir nach unten folgen, Baby, lass mich dir nach unten folgen
Well I'll do anything in this godalmighty world
Nun, ich werde alles in dieser allmächtigen Welt tun
If you just let me follow you down.
Wenn du mich einfach folgen lässt.
*) Melbourne, Sydney et al.: “a gun that squirts”
*) Melbourne, Sydney et al.: „eine Waffe, die spritzt“
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
