Born in time Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bob Dylan – Urodzony w czasie
by Bob Dylan
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (guitar part): (piano part, main melody):
Intro (partia gitary): (partia fortepianu, melodia główna):
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . .
: . . . : . . .
: . . . : . . .
In the lonely night
W samotną noc
In the blinking stardust of a pale blue light
W mrugającym gwiezdnym pyle bladoniebieskiego światła
You're comin' thru to me in black and white
Przychodzisz do mnie czarno na białym
When we were made of dreams.
Kiedy zostaliśmy stworzeni z marzeń.
You're blowing down the shaky street,
Zdmuchujesz chwiejną ulicę,
You're hearing my heart beat
Słyszysz bicie mojego serca
In the record breaking heat
W rekordowym upale
Where we were born in time.
Gdzie urodziliśmy się w czasie.
Not one more night, not one more kiss,
Ani jednej nocy więcej, ani jednego pocałunku więcej,
Not this time baby, no more of this.
Nie tym razem kochanie, koniec z tym więcej.
Takes too much skill, takes too much will.
Wymaga zbyt wielu umiejętności, wymaga zbyt dużej woli.
It's too revealing.
To zbyt odkrywcze.
You came, you saw, just like the law
Przybyłeś, zobaczyłeś, tak jak nakazuje prawo
You married young, just like your ma,
Wyszłaś za mąż młodo, zupełnie jak twoja mama,
You tried and tried, you made me slide
Próbowałeś i próbowałeś, sprawiłeś, że się poślizgnąłem
You left me reelin'
Zostawiłeś mnie chwiejącego się
with this feelin'.
z tym uczuciem.
On the rising curve
Na krzywej rosnącej
Where the ways of nature will test every nerve,
Gdzie drogi natury będą testować każdy nerw,
You won't get anything you don't deserve
Nie dostaniesz niczego, na co nie zasługujesz
Where we were born in time.
Gdzie urodziliśmy się w czasie.
You pressed me once, you pressed me twice,
Nacisnąłeś mnie raz, nacisnąłeś mnie dwa razy,
You hang the flame, you'll pay the price.
Zawieś płomień, zapłacisz cenę.
Oh babe, that fire
Och, kochanie, ten ogień
Is still smokin'.
Nadal pali.
You were snow, you were rain
Byłeś śniegiem, byłeś deszczem
You were striped, you were plain,
Byłeś w paski, byłeś gładki,
Oh babe, truer words
Och, kochanie, prawdziwsze słowa
Have not been spoken
Nie zostało powiedziane
or broken.
lub zepsuty.
In the hills of mystery,
Na wzgórzach tajemnicy,
In the foggy web of destiny,
W mglistej sieci przeznaczenia,
You can have what's left of me,
Możesz mieć to, co ze mnie zostało,
Where we were born in time.
Gdzie urodziliśmy się w czasie.
Tell Tale Signs version (Oh mercy
Wersja Tell Tale Signs (Och, litości
Outtake)
Wylot)
In the lonely night
W samotną noc
In the stardust of a pale blue light
W gwiezdnym pyle bladoniebieskiego światła
I think of you in black and white
Myślę o Tobie czarno-biało
When we were made of dreams.
Kiedy zostaliśmy stworzeni z marzeń.
I walk alone through the shakin' street,
Idę samotnie drżącą ulicą,
Listening to my heart beat
Słucham bicia mojego serca
In the record breaking heat
W rekordowym upale
When we were born in time.
Kiedy urodziliśmy się w czasie.
E B'
EB'
Just when I knew
Właśnie wtedy, kiedy się dowiedziałem
A' E
A' E
you were gone, you came back
nie było cię, wróciłeś
B'
B'
Just when I knew
Właśnie wtedy, kiedy się dowiedziałem
It was for certain
To było pewne
E B'
EB'
You were high, you were low
Byłeś wysoki, byłeś niski
A' E
A' E
You were so easy to know
Tak łatwo cię było poznać
F#m7 B'
F#m7 B'
Oh babe, now is time to raise the curtain
Och, kochanie, nadszedł czas, aby podnieść kurtynę
A'
A'
I'm hurtin'.
boli mnie.
On the rising curve
Na krzywej rosnącej
Where the ways of nature will test every nerve,
Gdzie drogi natury będą testować każdy nerw,
I took you close and got what I deserved
Przygarnąłem cię blisko i dostałem to, na co zasłużyłem
When we were born in time.
Kiedy urodziliśmy się w czasie.
Just when I knew
Właśnie wtedy, kiedy się dowiedziałem
who to thank, you went blank
komu dziękować, pozostało puste
And just when the whole
I właśnie wtedy całość
fires was smokin'
ognie dymiły
You were snow, you were rain
Byłeś śniegiem, byłeś deszczem
You were stripes, you were plain
Byłaś w paski, byłaś zwyczajna
Oh babe, truer words
Och, kochanie, prawdziwsze słowa
Have not been spoken
Nie zostało powiedziane
or broken.
lub zepsuty.
In the hills of mystery,
Na wzgórzach tajemnicy,
In the foggy web of destiny,
W mglistej sieci przeznaczenia,
I think of you from deep inside of me,
Myślę o Tobie z głębi mnie,
When we were born in time.
Kiedy urodziliśmy się w czasie.
“Love Sick” single version
Wersja singla „Love Sick”.
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
In the lonely...
W samotności...
(2nd time:)
(drugi raz :)
: . . .
: . . .
In the lonely night
W samotną noc
In the shadows of a pale blue light
W cieniu bladoniebieskiego światła
I think of you in black and white
Myślę o Tobie czarno-biało
When we were made of dreams.
Kiedy zostaliśmy stworzeni z marzeń.
I walk along through the shaking street,
Idę drżącą ulicą,
I'm listening to my heart beat
Słucham bicia mojego serca
In the record breaking heat
W rekordowym upale
Where we were born in time.
Gdzie urodziliśmy się w czasie.
: . . . :
: . . . :
time
czas
Not one more night, not one more kiss,
Ani jednej nocy więcej, ani jednego pocałunku więcej,
Not this time, I'll have no more of this.
Nie tym razem, nie będę już tego mieć.
It's much too cold, it's much too old
Jest o wiele za zimno, jest o wiele za staro
Way too revealing.
Zbyt odkrywcze.
You came, you saw, just like the law
Przybyłeś, zobaczyłeś, tak jak nakazuje prawo
You married young, just like your ma,
Wyszłaś za mąż młodo, zupełnie jak twoja mama,
Oh babe, how you loved me
Och, kochanie, jak mnie kochałeś
reelin'
kręcić się
with this fee - lin'.
z tą opłatą - lin'.
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
night... kiss ..reelin' with this feeling
noc... pocałunek...odczuwam to uczucie
: . . .
: . . .
Upon the rising...
Po powstaniu...
On the rising curve
Na krzywej rosnącej
Where the ways of nature will test every nerve,
Gdzie drogi natury będą testować każdy nerw,
I took you close and got what I deserved
Przygarnąłem cię blisko i dostałem to, na co zasłużyłem
When we were born in time.
Kiedy urodziliśmy się w czasie.
(2nd times intro)
(drugie wprowadzenie)
You pressed me once, you pressed me twice,
Nacisnąłeś mnie raz, nacisnąłeś mnie dwa razy,
You hung the flame, then you paid the price.
Powiesiłeś płomień i zapłaciłeś za to cenę.
Oh babe, and that fire
Och, kochanie, i ten ogień
It's still smokin'.
Nadal dymi.
You were snow, you were rain
Byłeś śniegiem, byłeś deszczem
You were striped, Lord, and you were plain,
Byłeś pasiasty, Panie, i byłeś gładki,
Oh baby, truer words
Och, kochanie, prawdziwsze słowa
Have never been spoken
Nigdy nie mówiono
or broken.
lub zepsuty.
In the hills of mystery,
Na wzgórzach tajemnicy,
In the foggy web of destiny,
W mglistej sieci przeznaczenia,
You can have what's left of me,
Możesz mieć to, co ze mnie zostało,
Where we were born in time.
Gdzie urodziliśmy się w czasie.
. . : . . . : . . . : . . . : . . .
. . : . . . : . . . : . . . : . . .
..born in time
..urodzony w czasie
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
|/6-6-6-4---4-1---|-1---------------|/6---6-4-2---2/4-|-2---2/4-5---5---|-4------- etc
|/6-6-6-4---4-1---|-1--------------|/6---6-4-2---2/4-|-2---2/4-5---5---|-4------- itd.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.