Clean Cut Kid Songtekst Nederlandse Vertaling

Bob Dylan - Strakke jongen

by Bob Dylan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Clean Cut Kid

Everybody wants to know why he couldn't adjust
Iedereen wil weten waarom hij zich niet kon aanpassen
Adjust to what, a dream that bust?
Aanpassen aan wat, een droom die kapot gaat?
He was a clean-cut kid
Hij was een schoon kind
D7 (n.c.)
D7 (nc)
But they made a killer out of him,
Maar ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden
They said what's up is down, they said what isn't is
Ze zeiden dat wat boven is, onder is, ze zeiden wat niet is
They put ideas in his head he thought were his
Ze stopten ideeën in zijn hoofd waarvan hij dacht dat ze van hem waren
He was a clean-cut kid
Hij was een schoon kind
But they made a killer out of him,
Maar ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden
He was on the baseball team, he was in the marching band
Hij zat in het honkbalteam en in de fanfare
When he was ten years old he had a watermelon stand
Toen hij tien jaar oud was, had hij een watermeloenkraam
He was a clean-cut kid
Hij was een schoon kind
But they made a killer out of him,
Maar ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden
He went to church on Sunday, he was a Boy Scout
Hij ging op zondag naar de kerk, hij was een padvinder
For his friends he would turn his pockets inside out
Voor zijn vrienden keerde hij zijn zakken binnenstebuiten
He was a clean-cut kid
Hij was een schoon kind
But they made a killer out of him,
Maar ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden
They said, "Listen boy, you're just a pup"
Ze zeiden: 'Luister jongen, je bent nog maar een pup'
They sent him to a napalm health spa to shape up
Ze stuurden hem naar een napalmkuuroord om in vorm te komen
They gave him dope to smoke, drinks and pills,
Ze gaven hem verdovende middelen om te roken, drankjes en pillen,
A jeep to drive, blood to spill
Een jeep om te rijden, bloed om te vergieten
They said "Congratulations, you got what it takes"
Ze zeiden: 'Gefeliciteerd, je hebt wat nodig is'
They sent him back into the rat race without any brakes
Ze stuurden hem zonder enige rem terug de ratrace in
He was a clean-cut kid
Hij was een schoon kind
But they made a killer out of him,
Maar ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden
He bought the American dream but it put him in debt
Hij kocht de Amerikaanse droom, maar daardoor kwam hij in de schulden
The only game he could play was Russian roulette
Het enige spel dat hij kon spelen was Russische roulette
He drank Coca-Cola, he was eating Wonder Bread,
Hij dronk Coca-Cola, hij at Wonderbrood,
Ate Burger Kings, he was well fed
At Burger Kings, hij was goed gevoed
He went to Hollywood to see Peter O'Toole
Hij ging naar Hollywood om Peter O'Toole te zien
He stole a Rolls Royce and drove it in a swimming pool
Hij stal een Rolls Royce en reed ermee in een zwembad
They took a clean-cut kid
Ze hebben een keurig kind meegenomen
And they made a killer out of him,
En ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden
He could've sold insurance, owned a restaurant or bar
Hij had verzekeringen kunnen verkopen, een restaurant of bar kunnen bezitten
Could've been an accountant or a tennis star
Het had een accountant of een tennisster kunnen zijn
He was wearing boxing gloves, took a dive one day
Hij droeg bokshandschoenen en nam op een dag een duik
Off the Golden Gate Bridge into China Bay
Van de Golden Gate Bridge naar China Bay
His mama walks the floor, his daddy weeps and moans
Zijn moeder loopt over de vloer, zijn vader huilt en kreunt
They gotta sleep together in a home they don't own
Ze moeten samen slapen in een huis dat ze niet bezitten
They took a clean-cut kid
Ze hebben een keurig kind meegenomen
And they made a killer out of him,
En ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden
Well, everybody's asking why he couldn't adjust
Iedereen vraagt zich af waarom hij zich niet kon aanpassen
All he ever wanted was somebody to trust
Het enige wat hij ooit wilde, was iemand die hij kon vertrouwen
They took his head and turned it inside out
Ze pakten zijn hoofd en keerden het binnenstebuiten
He never did know what it was all about
Hij heeft nooit geweten waar het over ging
He had a steady job, he joined the choir
Hij had een vaste baan, hij werd lid van het koor
He never did plan to walk the high wire
Hij was nooit van plan om over het hoge draad te lopen
They took a clean-cut kid
Ze hebben een keurig kind meegenomen
And they made a killer out of him,
En ze hebben een moordenaar van hem gemaakt,
That's what they did
Dat is wat ze deden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.