Covenant Woman Liedtext Deutsche Übersetzung

Bob Dylan – Covenant Woman

by Bob Dylan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Covenant Woman

Covenant Woman
Bundesfrau
Covenant Woman
Bundesfrau
{c:Words and Music by Bob Dylan
{c:Worte und Musik von Bob Dylan
Released on Saved (1980)
Veröffentlicht auf Saved (1980)
{c:This is a song for the whole 1980 gospel band. The original key is F
{c:Dies ist ein Lied für die gesamte Gospelband von 1980. Die Originaltonart ist F
major. For guitar only there seem to be two possibilities:
Hauptfach. Nur für Gitarre scheint es zwei Möglichkeiten zu geben:
major.
Hauptfach.
I'm sure he plays one of these on the album, but I'm not certain about
Ich bin mir sicher, dass er eines davon auf dem Album spielt, aber da bin ich mir nicht sicher
which one. I seem to hear a D minor chord type'ish sound in the second
welches. Ich scheine im zweiten einen d-Moll-Akkord-ähnlichen Klang zu hören
line, which would suggest the C major version, but then again, the D
Linie, die auf die C-Dur-Version schließen lässt, aber andererseits auch auf die D-Dur-Version
version gives the pleasant A major at the end, and the least awkward
Die Version bietet am Ende das angenehme A-Dur und das am wenigsten umständliche
chords overall.}
Akkorde insgesamt.}
Covenant woman got a contract with the Lord
Die Bundesfrau erhielt einen Vertrag mit dem Herrn
Way up yonder, great will be her reward.
Dort oben wird ihre Belohnung groß sein.
Covenant woman, shining like a morning star,
Bundesfrau, strahlend wie ein Morgenstern,
I know I can trust you to stay the way you are.
Ich weiß, dass ich darauf vertrauen kann, dass du so bleibst, wie du bist.
And I just got to tell you
Und ich muss es dir einfach sagen
I do intend
Ich habe es vor
To stay closer than any friend.
Näher bleiben als jeder Freund.
I just got to thank you
Ich muss mich gerade bei Ihnen bedanken
Once again
Noch einmal
For making your prayers known
Dafür, dass Sie Ihre Gebete bekannt machen
Unto heaven for me
Für mich in den Himmel
And to you, always, so grateful
Und dir immer so dankbar
I will forever be.
Ich werde es für immer sein.
I've been broken, shattered like an empty cup.
Ich war gebrochen, zerschmettert wie eine leere Tasse.
I'm just waiting on the Lord to rebuild and fill me up
Ich warte nur darauf, dass der Herr mich wieder aufbaut und erfüllt
And I know He will do it 'cause He's faithful and He's true,
Und ich weiß, dass er es tun wird, weil er treu und wahr ist,
He must have loved me so much to send me someone as fine as you.
Er muss mich so sehr geliebt haben, dass er mir jemanden geschickt hat, der so gut ist wie dich.
And I just got to tell you
Und ich muss es dir einfach sagen
I do intend
Ich habe es vor
To stay closer than any friend.
Näher bleiben als jeder Freund.
I just got to thank you
Ich muss mich gerade bei Ihnen bedanken
Once again
Noch einmal
For making your prayers known
Dafür, dass Sie Ihre Gebete bekannt machen
Unto heaven for me
Für mich in den Himmel
And to you, always, so grateful
Und dir immer so dankbar
I will forever be.
Ich werde es für immer sein.
Covenant woman, intimate little girl
Bundesfrau, intimes kleines Mädchen
Who knows those most secret things of me that are hidden from the world.
Wer kennt die geheimsten Dinge von mir, die der Welt verborgen bleiben?
You know we are strangers in a land we're passing through.
Sie wissen, dass wir Fremde in dem Land sind, durch das wir reisen.
I'll always be right by your side, I've got a covenant too.
Ich werde immer an deiner Seite sein, ich habe auch einen Bund.
And I just got to tell you
Und ich muss es dir einfach sagen
I do intend
Ich habe es vor
To stay closer than any friend.
Näher bleiben als jeder Freund.
I just got to thank you
Ich muss mich gerade bei Ihnen bedanken
Once again
Noch einmal
For making your prayers known
Dafür, dass Sie Ihre Gebete bekannt machen
Unto heaven for me
Für mich in den Himmel
And to you, always, so grateful
Und dir immer so dankbar
I will forever be.
Ich werde es für immer sein.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.