Dirt Road Blues كلمات أغنية ترجمة عربية
بوب ديلان - البلوز الطريق الترابي
by Bob Dylan
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
{c:The guitars in the original recording are playing high up on the
{ج: يتم تشغيل القيثارات الموجودة في التسجيل الأصلي عالياً على
fretboard, so I originally suggested a capo on the 5th fret and the
لوحة الفريتس، لذلك اقترحت في الأصل كابو على الحنق الخامس و
chords E, A, and B. Then it is possible to play the little lick that
الحبال E و A و B. ومن الممكن بعد ذلك العزف على اللعقة الصغيرة
runs through the whole song:}
يمر عبر الأغنية بأكملها:}
with E with A
مع ه مع أ
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
{c:Note 1: it is mostly played on the E, but can occasionally be heard
{c:ملاحظة 1: يتم تشغيلها غالبًا على E، ولكن يمكن سماعها أحيانًا
for the other chords too.
للأوتار الأخرى أيضا.
Note 2: It is played with the tone on the 2nd fret, 2nd string,
ملاحظة 2: يتم العزف على النغمة الموجودة على الحنق الثاني، الوتر الثاني،
although the 3rd fret falls more naturally, to me, at least.
على الرغم من أن الحنق الثالث يقع بشكل طبيعي بالنسبة لي، على الأقل.
Note 3: It's easier and sounds better if the initial bent note is
الملاحظة 3: إنها أسهل ويبدو أفضل إذا كانت النغمة المنحنية الأولية كذلك
moved to the second beat, so that the first beat gets a clear bass
انتقل إلى الإيقاع الثاني، بحيث تحصل الإيقاع الأول على صوت جهير واضح
note.}
ملاحظة.}
{c:Another option is to use the 076750 shape for the E. The open third
{c: هناك خيار آخر وهو استخدام الشكل 076750 للحرف E. الثلث المفتوح
string can be left sounding, since it produces the same clash as the
يمكن ترك السلسلة سليمة، لأنها تنتج نفس الصدام مثل
first note in the lick, which leaves you with enough fingers to play a
النغمة الأولى في اللعق، مما يترك لك ما يكفي من الأصابع للعب
modified version of the lick, combined with the bass figure:}
نسخة معدلة من اللعق، مدمجة مع شكل الجهير:}
: . . . : . . .
: . . . : . . .
|-----7b--5-----5-|-----------------| (or 8 or 8b on the first note on this string)
|-----7ب--5-----5-|-----------------| (أو 8 أو 8ب في الملاحظة الأولى في هذه السلسلة)
: . . . : . . . : . . . : . . . :
: . . . : . . . : . . . : . . . :
{c:It may be easier to make an interesting solo-song out of it with no
{ج: قد يكون من الأسهل إنشاء أغنية منفردة مثيرة للاهتمام بدون رقم
capo and something like the following bass line, which can be combined
capo وشيء مثل خط الجهير التالي، والذي يمكن دمجه
with a variant of the lick, an octave lower (or just play the bass
مع نوع مختلف من اللعق، أوكتاف أقل (أو مجرد تشغيل الجهير
line – that's much easier...):}
سطر - هذا أسهل بكثير...):}
with A with D
مع أ مع د
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
with E
مع إي
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
سأسير على هذا الطريق الترابي حتى يسمح لي أحد بالركوب
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
سأسير على هذا الطريق الترابي حتى يسمح لي أحد بالركوب
If I can't find my baby
إذا لم أتمكن من العثور على طفلي
I'm gonna run away and hide
سأهرب وأختبئ
Well, I been pacing round the room, hoping maybe she come back
حسنًا، كنت أتجول في الغرفة، على أمل أن تعود
pacing round the room, hoping maybe she come back
تتجول في الغرفة على أمل أن تعود
Well, I been praying for salvation
حسناً، لقد كنت أصلي من أجل الخلاص
Laying round in a one-room country shack
الاستلقاء في كوخ ريفي من غرفة واحدة
Gonna walk down that dirt road, until my eyes begin to bleed
سأسير في ذلك الطريق الترابي، حتى تبدأ عيناي بالنزف
Gonna walk down that dirt road, until my eyes begin to bleed
سأسير في ذلك الطريق الترابي، حتى تبدأ عيناي بالنزف
'Til there's nothing left to see
'حتى لا يتبقى شيء لنرى
'Til the chains have been shattered and I been freed
'حتى يتم تحطيم السلاسل وتم تحريري
But I'm looking at my shadow, I been watching the clouds up above
لكنني أنظر إلى ظلي، كنت أشاهد السحب في الأعلى
looking at my shadow, watching the clouds up above
أنظر إلى ظلي، وأراقب السحب في الأعلى
Rolling through the rain and hail
المتداول من خلال المطر والبرد
Looking for the sunny side of love
أبحث عن الجانب المشمس من الحب
Gonna walk down that dirt road 'til everything becomes the same
سأسير في ذلك الطريق الترابي حتى يصبح كل شيء كما كان
Gonna walk down that dirt road 'til everything becomes the same
سأسير في ذلك الطريق الترابي حتى يصبح كل شيء كما كان
I keep on walking
أواصل المشي
'til I hear her holler out my name
حتى أسمعها تصرخ باسمي
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
سأسير على هذا الطريق الترابي حتى يسمح لي أحد بالركوب
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
سأسير على هذا الطريق الترابي حتى يسمح لي أحد بالركوب
If I can't find my baby
إذا لم أتمكن من العثور على طفلي
I'm gonna run away and hide
سأهرب وأختبئ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
