Dirt Road Blues Versuri Traducere în Română
Bob Dylan - Dirt Road Blues
by Bob Dylan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
{c:The guitars in the original recording are playing high up on the
{c:Chitarele din înregistrarea originală cântă sus
fretboard, so I originally suggested a capo on the 5th fret and the
fretboard, așa că inițial am sugerat un capo pe al 5-lea fret și
chords E, A, and B. Then it is possible to play the little lick that
acordurile E, A și B. Apoi este posibil să cântați micul lick care
runs through the whole song:}
parcurge toată melodia:}
with E with A
cu E cu A
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
{c:Note 1: it is mostly played on the E, but can occasionally be heard
{c:Notă 1: este redat în mare parte pe E, dar poate fi auzit ocazional
for the other chords too.
si pentru celelalte acorduri.
Note 2: It is played with the tone on the 2nd fret, 2nd string,
Nota 2: Se cântă cu tonul de pe al 2-lea fret, al 2-lea șir,
although the 3rd fret falls more naturally, to me, at least.
deși al 3-lea fret cade mai natural, cel puțin mie.
Note 3: It's easier and sounds better if the initial bent note is
Nota 3: Este mai ușor și sună mai bine dacă nota inițială îndoită este
moved to the second beat, so that the first beat gets a clear bass
mutat la a doua bataie, astfel incat prima bataie sa obtina un bas clar
note.}
notă.}
{c:Another option is to use the 076750 shape for the E. The open third
{c:O altă opțiune este să folosiți forma 076750 pentru E. Tertul deschis
string can be left sounding, since it produces the same clash as the
Coarda poate fi lăsată să sune, deoarece produce aceeași ciocnire ca și
first note in the lick, which leaves you with enough fingers to play a
prima notă în lick, care vă lasă cu destule degete pentru a cânta a
modified version of the lick, combined with the bass figure:}
versiune modificată a linsului, combinată cu figura de bas:}
: . . . : . . .
: . . . : . . .
|-----7b--5-----5-|-----------------| (or 8 or 8b on the first note on this string)
|-----7b--5-----5-|------------------| (sau 8 sau 8b pe prima notă de pe acest șir)
: . . . : . . . : . . . : . . . :
: . . . : . . . : . . . : . . . :
{c:It may be easier to make an interesting solo-song out of it with no
{c: Poate fi mai ușor să faci o melodie solo interesantă cu nr
capo and something like the following bass line, which can be combined
capo și ceva de genul următoarei linie de bas, care poate fi combinată
with a variant of the lick, an octave lower (or just play the bass
cu o variantă a lisului, cu o octavă mai jos (sau doar cântați la bas
line – that's much easier...):}
linie – e mult mai ușor...):}
with A with D
cu A cu D
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
with E
cu E
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
O să merg pe drumul ăla de pământ până când cineva mă lasă să călăresc
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
O să merg pe drumul ăla de pământ până când cineva mă lasă să călăresc
If I can't find my baby
Dacă nu-mi găsesc copilul
I'm gonna run away and hide
O să fug și o să mă ascund
Well, I been pacing round the room, hoping maybe she come back
Ei bine, m-am plimbat prin cameră, sperând că poate se va întoarce
pacing round the room, hoping maybe she come back
plimbându-se prin cameră, sperând că poate se va întoarce
Well, I been praying for salvation
Ei bine, m-am rugat pentru mântuire
Laying round in a one-room country shack
Întins într-o baracă de țară cu o singură cameră
Gonna walk down that dirt road, until my eyes begin to bleed
O să merg pe acel drum de pământ, până când ochii încep să sângereze
Gonna walk down that dirt road, until my eyes begin to bleed
O să merg pe acel drum de pământ, până când ochii încep să sângereze
'Til there's nothing left to see
Până nu mai rămâne nimic de văzut
'Til the chains have been shattered and I been freed
Până când lanțurile vor fi spulberate și eu am fost eliberat
But I'm looking at my shadow, I been watching the clouds up above
Dar mă uit la umbra mea, mă uit la norii de sus
looking at my shadow, watching the clouds up above
privind la umbra mea, privind norii de sus
Rolling through the rain and hail
Se rostogolește prin ploaie și grindină
Looking for the sunny side of love
În căutarea laturii însorite a iubirii
Gonna walk down that dirt road 'til everything becomes the same
O să merg pe acel drum de pământ până când totul va deveni la fel
Gonna walk down that dirt road 'til everything becomes the same
O să merg pe acel drum de pământ până când totul va deveni la fel
I keep on walking
continui sa merg
'til I hear her holler out my name
Până când o aud strigând numele meu
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
O să merg pe drumul ăla de pământ până când cineva mă lasă să călăresc
Gonna walk down that dirt road 'Til someone lets me ride
O să merg pe drumul ăla de pământ până când cineva mă lasă să călăresc
If I can't find my baby
Dacă nu-mi găsesc copilul
I'm gonna run away and hide
O să fug și o să mă ascund
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
