Not Dark Yet Versuri Traducere în Română

Bob Dylan - Not Dark Yet

by Bob Dylan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Not Dark Yet

Shadows are falling and I been here all day
Umbrele cad și am fost aici toată ziua
It's too hot to sleep and time is running away
E prea cald pentru a dormi și timpul fuge
Feel like my soul has turned into steel
Simt că sufletul meu s-a transformat în oțel
I've still got the scars that the sun didn't heal
Încă mai am cicatricile pe care soarele nu le-a vindecat
There's not even room enough to be anywhere
Nici măcar nu e suficient loc pentru a fi nicăieri
It's not dark yet, but it's getting there
Încă nu e întuneric, dar ajunge acolo
Well my sense of humanity is going down the drain
Ei bine, simțul meu de umanitate se duce la gunoi
Behind every beautiful thing, there's been some kind of pain
În spatele fiecărui lucru frumos, a existat un fel de durere
She wrote me a letter and she wrote it so kind
Mi-a scris o scrisoare și a scris-o atât de amabil
She put down in writin' what was in her mind
Ea a scris în scris ceea ce avea în minte
I just don't see why I should even care
Pur și simplu nu văd de ce ar trebui să-mi pese
It's not dark yet, but it's getting there
Încă nu e întuneric, dar ajunge acolo
Well I been to London and I been to gay Paris
Ei bine, am fost la Londra și am fost la Paris gay
I followed the river and I got to the sea
Am urmat raul si am ajuns la mare
I've been down to the bottom of a world full of lies
Am ajuns până la fundul unei lumi pline de minciuni
I ain't lookin for nothin' in anyone's eyes
Nu caut nimic în ochii nimănui
Sometimes my burden is more than I can bear
Uneori povara mea este mai mult decât pot suporta
It's not dark yet, but it's getting there
Încă nu e întuneric, dar ajunge acolo
I was born here and I'll die here, against my will*)
M-am născut aici și voi muri aici, împotriva voinței mele*)
I know it looks like I'm movin' but I'm standin' still
Știu că pare că mă mișc, dar stau nemișcat
Every nerve in my body is so vacant and numb
Fiecare nerv din corpul meu este atât de vacant și amorțit
I can't even remember what it was I came here to get away from
Nici nu-mi amintesc de ce am venit aici ca să scap
Don't even hear the murmur of a prayer
Nici măcar nu auzi murmurul unei rugăciuni
It's not dark yet, but it's getting there
Încă nu e întuneric, dar ajunge acolo
{c:In the last verse of “Not Dark Yet,” Dylan paraphrases lines from
{c: În ultimul vers din „Not Dark Yet”, Dylan parafrazează replici din
the Pirke Avot, which lends credence to the rumors that he has been
Pirke Avot, care dă crezare zvonurilor că a fost
studying Talmud in recent years. He sings,}
studiind Talmudul în ultimii ani. El cântă,}
I was born here and I'll die here against my will
M-am născut aici și voi muri aici împotriva voinței mele
{c:In the Pirke Avot (Ethics of the Fathers), 4:29, the language is
{c:În Pirke Avot (Etica Părinților), 4:29, limbajul este
strikingly similar:}
surprinzător de asemănător:}
“And not let your evil inclination assure you that the
„Și să nu lași înclinația ta rea să te asigure că
grave will be a place of refuge for you – for against your will you
mormântul va fi un loc de refugiu pentru tine, căci împotriva voinței tale
were created, against your will you were born, against your will you
ai fost creat, împotriva voinței tale te-ai născut, împotriva voinței tale tu
live, against your will you die, and against your will you are
trăiește, împotriva voinței tale vei muri și împotriva voinței tale ești
destined to give an account before the Supreme King of Kings, the
destinat să dea socoteală în fața Regelui Suprem al Regilor, the
Holy One Blessed be He.”
Sfînt Binecuvântat să fie.”

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.