Precious Angel 歌詞 日本語訳
ボブ・ディラン - プレシャス・エンジェル
by Bob Dylan
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Precious Angel
プレシャスエンジェル
Precious Angel
プレシャスエンジェル
{c:Words and music Bob Dylan
{c:言葉と音楽 ボブ・ディラン
Released on Slow Train Coming (1979)
『Slow Train Coming』 (1979) リリース
Precious angel, under the sun,
大切な天使よ、太陽の下で、
How was I to know you'd be the one
あなたがその人になるとどうやって知ったんだろう
To show me I was blinded, to show me I was gone
私が盲目になっていることを示すために、私がいなくなったことを示すために
How weak was the foundation I was standing upon?
私が立っていた土台はどれほど弱かったのでしょうか?
Now there's spiritual warfare and flesh and blood breaking down.
今、霊的な戦いがあり、肉と血が崩壊しています。
Ya either got faith or ya got unbelief and there ain't no neutral ground.
あなたは信仰を持つか、不信仰を持つかのどちらかであり、中立の立場はありません。
The enemy is subtle, how be it we are so deceived
敵は微妙、どうしてこんなに騙されるんだろう
When the truth's in our hearts and we still don't believe?
真実が心の中にあるのに、まだ信じられないときは?
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Ya know I just couldn't make it by myself.
そうだね、私が一人でそれを成し遂げることができなかったことは知っている。
I'm a little too blind to see.
ちょっと盲目すぎて見えません。
My so-called friends have fallen under a spell.
私のいわゆる友達が魔法にかかってしまいました。
They look me squarely in the eye and they say, "Well, all is well."
彼らは私の目をまっすぐに見て、「まあ、すべて順調です」と言います。
Can they imagine the darkness that will fall from on high
上空から落ちてくる暗闇を想像できるだろうか
When men will beg God to kill them and they won't be able to die?
人間が神に自分を殺してくれと懇願しても、死ねなくなるのはいつだろうか?
Sister, let me tell you about a vision I saw.
シスター、私が見たビジョンについて話しましょう。
You were drawing water for your husband, you were suffering under the law.
あなたは夫のために水を汲んでいて、法律の下で苦しんでいたのです。
You were telling him about Buddha, you were telling him about Mohammed in one breath.
あなたは彼に仏陀について話し、ムハンマドについて一気に話していました。
You never mentioned one time the Man who came and died a criminal's death.
あなたは、やって来て犯罪者の死を遂げた男について一度も言及しませんでした。
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Ya know I just couldn't make it by myself.
そうだね、私が一人でそれを成し遂げることができなかったことは知っている。
I'm a little too blind to see.
ちょっと盲目すぎて見えません。
Precious angel, you believe me when I say
貴重な天使よ、私が言うとあなたは信じてくれます
What God has given to us no man can take away.
神が私たちに与えてくださったものは、誰にも奪うことはできません。
We are covered in blood, girl, you know both our forefathers were slaves.
私たちは血まみれです、お嬢さん、私たちの先祖は二人とも奴隷だったことをご存知でしょう。
Let us hope they've found mercy in their bone-filled graves.
彼らが骨だらけの墓の中で慈悲を見つけてくれることを祈りましょう。
You're the queen of my flesh, girl, you're my woman, you're my delight,
あなたは私の肉体の女王です、お嬢さん、あなたは私の女性です、あなたは私の喜びです、
You're the lamp of my soul, girl, and you torch up the night.
あなたは私の魂の灯です、お嬢さん、あなたは夜を灯します。
But there's violence in the eyes, girl, so let us not be enticed
でもその目には暴力があるよ、お嬢ちゃん、だから誘惑されないようにしましょう
On the way out of Egypt, through Ethiopia, to the judgment hall of Christ.
エジプトを出て、エチオピアを通ってキリストの裁きの場へ向かう途中。
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
Ya know I just couldn't make it by myself.
そうだね、私が一人でそれを成し遂げることができなかったことは知っている。
I'm a little too blind to see.
ちょっと盲目すぎて見えません。
Shine your light, shine your light on me
あなたの光を照らしてください、あなたの光を私に照らしてください
(repeat and fade)
(繰り返してフェード)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
