Seeing the Real You at Last Letra Traducción al Español

Bob Dylan - Ver por fin tu verdadero yo

by Bob Dylan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Seeing the Real You at Last

Seeing the Real You at Last
Ver tu verdadero yo por fin
Seeing the Real You at Last
Ver tu verdadero yo por fin
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Letra y música Bob Dylan
Released on Empire Burlesque (1985)
Publicado en Empire Burlesque (1985)
{c:I've used the chords “D” and E for the recurrent riff, mainly to
{c:He usado los acordes “D” y E para el riff recurrente, principalmente para
have something to call it. The “D” could be called “A” or “B”
tener algo que llamarlo. La “D” podría llamarse “A” o “B”
too.}
también.}
"D" E
"D"E
: . . . : . . .
: . . . : . . .
(Intro: 4x riff)
(Introducción: riff 4x)
"D" E
"D"E
Well, I thought that the rain would cool things down
Bueno, pensé que la lluvia enfriaría las cosas.
"D" E
"D"E
But it looks like it don't.
Pero parece que no es así.
"D" E
"D"E
I'd like to get you to change your mind
Me gustaría que cambiaras de opinión
"D" E
"D"E
But it looks like you won't.
Pero parece que no lo harás.
From now on I'll be busy,
De ahora en adelante estaré ocupado
Ain't goin' nowhere fast.
No irás a ninguna parte rápido.
I'm just glad it's over
Me alegro que haya terminado
D A (riff)
DA (riff)
And I'm seeing the real you at last.
Y por fin estoy viendo tu verdadero yo.
Well, didn't I risk my neck for you,
Bueno, ¿no arriesgué mi cuello por ti?
Didn't I take chances?
¿No me arriesgué?
Didn't I rise above it all for you,
¿No me elevé por encima de todo por ti?
The most unfortunate circumstances?
¿Las circunstancias más desafortunadas?
Well, I have had some rotten nights,
Bueno, he tenido algunas noches horribles,
Didn't think that they would pass.
No pensé que pasarían.
I'm just thankful and grateful
solo estoy agradecido y agradecido
To be seeing the real you at last.
Para poder ver tu verdadero yo por fin.
I'm hungry and I'm irritable
tengo hambre y estoy irritable
And I'm tired of this bag of tricks.
Y estoy cansado de esta bolsa de trucos.
At one time there was nothing wrong with me
Hubo un tiempo en que no me pasaba nada
That you could not fix.
Eso no lo pudiste arreglar.
Well, I sailed through the storm
Bueno, navegué a través de la tormenta
Strapped to the mast,
Atado al mástil,
But the time has come
Pero ha llegado el momento
And I'm seeing the real you at last.
Y por fin estoy viendo tu verdadero yo.
When I met you, baby,
Cuando te conocí, cariño,
You didn't show no visible scars.
No mostraste ninguna cicatriz visible.
You could ride like Annie Oakley,
Podrías montar como Annie Oakley,
You could shoot like Belle Starr.
Podrías disparar como Belle Starr.
Well, I don't mind a reasonable amount of trouble,
Bueno, no me importan una cantidad razonable de problemas,
Trouble always comes to pass
Los problemas siempre suceden
But all I care about now
Pero todo lo que me importa ahora
Is that I'm seeing the real you at last.
Es que por fin estoy viendo tu verdadero yo.
Well, I'm gonna quit this baby talk now,
Bueno, voy a dejar esta charla infantil ahora.
I guess I should have known.
Supongo que debería haberlo sabido.
I got troubles, I think maybe you got troubles,
Tengo problemas, creo que tal vez tú tengas problemas.
I think maybe we'd better leave each other alone.
Creo que será mejor que nos dejemos en paz.
Whatever you gonna do,
Lo que sea que vayas a hacer,
Please do it fast.
Por favor hazlo rápido.
I'm still trying to get used to
Todavía estoy tratando de acostumbrarme
Seeing the real you at last.
Ver tu verdadero yo por fin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.