Seeing the Real You at Last Songtekst Nederlandse Vertaling
Bob Dylan - Eindelijk de echte jij zien
by Bob Dylan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Seeing the Real You at Last
Eindelijk de echte jij zien
Seeing the Real You at Last
Eindelijk de echte jij zien
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Woorden en muziek Bob Dylan
Released on Empire Burlesque (1985)
Uitgebracht op Empire Burlesque (1985)
{c:I've used the chords “D” and E for the recurrent riff, mainly to
{c:Ik heb de akkoorden “D” en E gebruikt voor de terugkerende riff, voornamelijk om
have something to call it. The “D” could be called “A” or “B”
heb er iets aan om het te noemen. De “D” kan “A” of “B” worden genoemd
too.}
ook.}
"D" E
"D"E
: . . . : . . .
: . . . : . . .
(Intro: 4x riff)
(Intro: 4x riff)
"D" E
"D"E
Well, I thought that the rain would cool things down
Ik dacht dat de regen de boel zou afkoelen
"D" E
"D"E
But it looks like it don't.
Maar het lijkt erop dat dit niet het geval is.
"D" E
"D"E
I'd like to get you to change your mind
Ik wil je graag op andere gedachten brengen
"D" E
"D"E
But it looks like you won't.
Maar het lijkt erop dat je dat niet zult doen.
From now on I'll be busy,
Vanaf nu zal ik het druk hebben,
Ain't goin' nowhere fast.
Ik ga nergens snel heen.
I'm just glad it's over
Ik ben gewoon blij dat het voorbij is
D A (riff)
DA (riff)
And I'm seeing the real you at last.
En ik zie eindelijk de echte jij.
Well, didn't I risk my neck for you,
Nou, heb ik mijn nek niet voor jou geriskeerd,
Didn't I take chances?
Heb ik geen risico genomen?
Didn't I rise above it all for you,
Ben ik er voor jou niet bovenuit gestegen,
The most unfortunate circumstances?
De meest ongelukkige omstandigheden?
Well, I have had some rotten nights,
Nou, ik heb een paar rotte nachten gehad,
Didn't think that they would pass.
Had niet gedacht dat ze zouden slagen.
I'm just thankful and grateful
Ik ben gewoon dankbaar en dankbaar
To be seeing the real you at last.
Om eindelijk de echte jij te zien.
I'm hungry and I'm irritable
Ik heb honger en ik ben prikkelbaar
And I'm tired of this bag of tricks.
En ik ben deze trukendoos beu.
At one time there was nothing wrong with me
Op een gegeven moment was er niets mis met mij
That you could not fix.
Dat je het niet kon oplossen.
Well, I sailed through the storm
Nou, ik zeilde door de storm
Strapped to the mast,
Vastgebonden aan de mast,
But the time has come
Maar de tijd is gekomen
And I'm seeing the real you at last.
En ik zie eindelijk de echte jij.
When I met you, baby,
Toen ik je ontmoette, schat,
You didn't show no visible scars.
Je vertoonde geen zichtbare littekens.
You could ride like Annie Oakley,
Je zou kunnen rijden als Annie Oakley,
You could shoot like Belle Starr.
Je zou kunnen schieten als Belle Starr.
Well, I don't mind a reasonable amount of trouble,
Nou, ik vind een redelijke hoeveelheid problemen niet erg,
Trouble always comes to pass
Er komen altijd problemen
But all I care about now
Maar het enige waar ik nu om geef
Is that I'm seeing the real you at last.
Is dat ik eindelijk de echte jij zie?
Well, I'm gonna quit this baby talk now,
Nou, ik ga nu stoppen met dit babypraatje,
I guess I should have known.
Ik denk dat ik het had moeten weten.
I got troubles, I think maybe you got troubles,
Ik heb problemen, ik denk dat jij misschien problemen hebt,
I think maybe we'd better leave each other alone.
Ik denk dat we elkaar misschien beter met rust kunnen laten.
Whatever you gonna do,
Wat je ook gaat doen,
Please do it fast.
Doe het alsjeblieft snel.
I'm still trying to get used to
Ik probeer er nog steeds aan te wennen
Seeing the real you at last.
Eindelijk de echte jij zien.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
