Stack a Lee كلمات أغنية ترجمة عربية
بوب ديلان - كومة لي
by Bob Dylan
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hawlin Alley on a dark and drizzly night,
زقاق هولين في ليلة مظلمة وممطرة،
Billy Lyons and Stack-A-Lee had one terrible fight.
خاض بيلي ليونز وستاك إيه لي معركة رهيبة.
)us24
)us24
All about that John B. Stetson hat.
كل شيء عن قبعة جون بي ستيتسون.
Stack-A-Lee walked to the bar-room, and he called for a glass of beer,
مشى "ستاك آ لي" إلى غرفة البار وطلب كأسًا من البيرة،
Turned around to Billy Lyons, said, "What are you doin' here?"
التفت إلى بيلي ليونز وقال: "ماذا تفعل هنا؟"
"Waitin' for a train, please bring my woman home.
"في انتظار القطار، من فضلك أحضر زوجتي إلى المنزل.
"Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee, please don't take my life.
"Stack-A-Lee، يا Stack-A-Lee، من فضلك لا تقتل حياتي.
Got three little children and a-weepin', lovin' wife.
لدي ثلاثة أطفال صغار وزوجة محبة تبكي.
You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee."
أنت رجل سيء، رجل سيء، ستاك-آ-لي."
"God bless your children and I'll take care of your wife.
"بارك الله في أطفالك وأنا سأعتني بزوجتك.
You stole my John B., now I'm bound to take your life."
لقد سرقت جون بي، والآن أنا ملزم بقتل حياتك".
All about that John B. Stetson hat.
كل شيء عن قبعة جون بي ستيتسون.
Stack-A-Lee turned to Billy Lyons and he shot him right through the head,
استدار ستاك لي نحو بيلي ليونز وأطلق عليه النار مباشرة في رأسه،
Only taking one shot to kill Billy Lyons dead.
فقط أطلق رصاصة واحدة لقتل بيلي ليونز ميتاً.
All about that John B. Stetson hat,
كل شيء عن قبعة جون بي ستيتسون،
Sent for the doctor, well the doctor he did come,
أرسل للطبيب، حسنًا، لقد أتى الطبيب،
Just pointed out Stack-A-Lee, said, "Now what have you done?
أشار للتو إلى Stack-A-Lee، وقال: "الآن ماذا فعلت؟
You're a bad man, bad man, Stack-A-Lee."
أنت رجل سيء، رجل سيء، ستاك-آ-لي."
Six big horses and a rubber-tired hack,
ستة خيول كبيرة وقطعة مطاطية متعبة،
Taking him to the cemetery, but they failed to bring him back.
أخذوه إلى المقبرة، لكنهم فشلوا في إعادته.
All about that John B. Stetson hat.
كل شيء عن قبعة جون بي ستيتسون.
Hawlin Alley, thought I heard the bulldogs bark-
زقاق هولين، اعتقدت أنني سمعت نباح البلدغ-
It must have been old Stack-A-Lee stumbling in the dark.
لا بد أنه كان Stack-A-Lee العجوز يتعثر في الظلام.
He's a bad man, gonna land him right back in jail.
إنه رجل سيء، سوف يعيده إلى السجن.
High police walked on to Stack-A-Lee, he was lying fast asleep.
توجهت الشرطة العليا إلى Stack-A-Lee، وكان مستلقيًا نائمًا.
High police catched Stack-A-Lee, and he jumped forty feet.
قبضت الشرطة العليا على Stack-A-Lee وقفز أربعين قدمًا.
He's a bad man, gonna land him right back in jail.
إنه رجل سيء، سوف يعيده إلى السجن.
Well they got old Stack-A-Lee and they laid him right back in jail.
حسنًا، لقد حصلوا على Stack-A-Lee القديم وأعادوه إلى السجن.
Couldn't get a man around to go Stack-A-Lee's bail.
لم أتمكن من إحضار رجل ليخرج بكفالة Stack-A-Lee.
All about that John B. Stetson hat.
كل شيء عن قبعة جون بي ستيتسون.
Stack-A-Lee turned to the jailer, he said,"Jailer, I can't sleep.
التفت ستاك-آ-لي إلى السجان وقال: "أيها السجان، لا أستطيع النوم.
'Round my bedside Billy Lyons began to creep."
"حول سريري، بدأ بيلي ليونز يزحف."
All about that John B. Stetson hat.
كل شيء عن قبعة جون بي ستيتسون.
{c:The figure at the end of the verse, that I have denoted “C Csus4 C
{ج: الشكل الموجود في نهاية الآية والذي أشرت إليه "C Csus4 C
Csus2” is just a quick florish of the underlying C major chord, and
"Csus2" هو مجرد ازدهار سريع للوتر الأساسي C الرئيسي، و
can of course be replaced by a C throughout. There are other
يمكن بالطبع استبداله بحرف C طوال الوقت. هناك غيرها
occasional Csus4's sprinkled throughout the verses. Use your ear (and
من حين لآخر يتم رش Csus4 في جميع أنحاء الآيات. استخدم أذنك (و
your fingers).}
أصابعك).}
Dylan's Liner Notes from the album
ملاحظات ديلان الخطية من الألبوم
{c:STACK A LEE is Frank Hutchinson's version. what does the song say
{c:STACK A LEE هي نسخة فرانك هاتشينسون. ماذا تقول الأغنية
exactly? it says no man gains immortality thru public acclaim. truth
بالضبط؟ تقول أنه لا أحد يكتسب الخلود من خلال الإشادة العامة. الحقيقة
is shadowy. in the pre-postindustrial age, victims of violence were
غامض. في عصر ما قبل الصناعة، كان ضحايا العنف
allowed (in fact it was their duty) to be judges over their
سمح لهم (في الواقع كان من واجبهم) أن يكونوا قضاة عليهم
offenders-parents were punished for their children's crimes (we've
تمت معاقبة الآباء الجناة على جرائم أطفالهم (لدينا
come a long way since then) the song says that a man's hat is his
قطعت شوطا طويلا منذ ذلك الحين) تقول الأغنية أن قبعة الرجل هي قبعة الرجل
crown. futurologists would insist it's a matter of taste. they say
تاج. سيصر علماء المستقبل على أنها مسألة ذوق. يقولون
“let's sleep on it” but theyre already living in the sanitarium. No
"دعونا ننام عليها" لكنهم يعيشون بالفعل في المصحة. لا
Rights Without Duty is the name of the game & fame is a
حقوق بلا واجب هو اسم اللعبة والشهرة هي
trick. playing for time is only horsing around. Stack's in a cell, no
خدعة. اللعب على الوقت هو مجرد خيول. كومة في زنزانة، لا
wall phone. he is not some egotistical degraded existentialist
هاتف الحائط. إنه ليس وجوديًا مغرورًا ومنحطًا
dionysian idiot, neither does he represent any alternative lifestyle
أحمق ديونيسيان، ولا يمثل أي نمط حياة بديل
scam (give me a thousand acres of tractable land & all the gang
عملية احتيال (أعطني ألف فدان من الأراضي القابلة للتصرف وكل العصابة
members that exist & you'll see the Authentic alternative lifestyle,
الأعضاء الموجودين وسترون أسلوب الحياة البديل الأصيل،
the Agrarian one) Billy didnt have an insurance plan, didnt get
الزراعي) لم يكن لدى بيلي خطة تأمين، ولم يحصل عليها
airsick yet his ghost is more real & genuine than all the dead souls
دوار الجو ولكن شبحه أكثر واقعية وحقيقية من كل النفوس الميتة
on the boob tube-a monumental epic of blunder & misunderstanding. a
على أنبوب المعتوه - ملحمة ضخمة من الخطأ الفادح وسوء الفهم. أ
romance tale without the cupidity.
حكاية رومانسية دون الجشع.
}
}
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.