The Long Black Road Paroles Traduction Française
Bob Schneider - La longue route noire
Bob Schneider - The Long Black Road paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
TITLE: "The Long Black Road"
TITRE : « La Longue Route Noire »
~Transcribed by Connor Roberts
~ Transcrit par Connor Roberts
~corusa@corusa.com
~corusa@corusa.com
ORDER: Intro, Verse 1, Interlude 1, Verse 2, Interlude 2, Verse 3, Interlude 2, Interlude 2
ORDRE : Intro, couplet 1, interlude 1, couplet 2, interlude 2, couplet 3, interlude 2, interlude 2
CHORDS:
ACCORDS :
us4
nous4
INTRO:
INTRO :
VERSE PROGRESSION:
PROGRESSION DES VERSETS :
There's a big black heart, in a big black hole
Il y a un grand coeur noir, dans un grand trou noir
In a big black box, a the bottom, of the big black sea
Dans une grande boîte noire, au fond de la grande mer noire
And there's a long black road ahead
Et il y a une longue route noire devant nous
A7sus4, D2 (Intro Riff, then Interlude #)
A7sus4, D2 (Intro Riff, puis Interlude #)
Waiting for me...
M'attendant...
INTERLUDE 1: (used after verse 1)
INTERLUDE 1 : (utilisé après le verset 1)
A7sus4, D2, G
A7sus4, D2, G
(play all lines again, then go to 2nd verse)
(rejouez toutes les lignes, puis passez au 2ème couplet)
INTERLUDE 2: (used after verses 2 & 3 and also repeated for ending)
INTERLUDE 2 : (utilisé après les versets 2 et 3 et également répété pour la fin)
A7sus4, D2, G
A7sus4, D2, G
(play all lines again, then go to 3rd verse -or- repeat 2 more times for ending and fade out)
(jouez à nouveau toutes les lignes, puis passez au 3ème couplet -ou- répétez 2 fois de plus pour terminer et disparaître)
PICKING PROGRESSION: (example of where to finger for each chord during song)
PROGRESSION DU PICKING : (exemple de l'endroit où doigter chaque accord pendant la chanson)
For "C" Only For "G"/"A7sus4"/"D2" For "F#4"/"Bb4"/"G4"
Pour "C" Uniquement pour "G"/"A7sus4"/"D2" Pour "F#4"/"Bb4"/"G4"
*For the intro and first two lines of the verses and interludes, you are NOT
*Pour l'intro et les deux premières lignes des couplets et intermèdes, vous n'êtes PAS
going to play: G, C, G, C, but it is G, C, G, G...do not play a second "C" in
je vais jouer : G, C, G, C, mais c'est G, C, G, G... ne jouez pas un deuxième "C" dans
there, there is only 1 "C" note in that progression, it does not alternate back
là, il n'y a qu'une seule note "C" dans cette progression, elle n'alterne pas en arrière
to "C" again on the 4th note, just G, C, G, G (you may want to try a variation on
à "C" à nouveau sur la 4ème note, juste G, C, G, G (vous voudrez peut-être essayer une variation sur
the finger picking in the last G to kind of give and audible cue as to an end to
le doigté dans le dernier sol pour donner une sorte de signal sonore quant à la fin de
the riff, or moving on to the verses, etc...)
le riff, ou passer aux couplets, etc...)
*Although this is played on two guitars, it is written this way for one
*Bien que cela soit joué sur deux guitares, c'est écrit ainsi pour une seule
guitar...the notes: "F#4", "Bb4", "G4", and "A7sus4" are all played by the second
guitare...les notes : "F#4", "Bb4", "G4" et "A7sus4" sont toutes jouées par la seconde
guitar whenever applicable in the song, while the first guitar keeps playing the
guitare chaque fois que cela est applicable dans la chanson, tandis que la première guitare continue de jouer le
intro riff...but since both parts are so minor I combined them, because this song
riff d'intro... mais comme les deux parties sont si mineures, je les ai combinées, parce que cette chanson
can be played on one guitar, and still sound great.
peut être joué sur une seule guitare et sonne toujours bien.
*Even though the song fades out, I like playing the end gradually slowing down
*Même si la chanson s'estompe, j'aime jouer la fin en ralentissant progressivement
interlude 2 the final repetition, and ending with one downward strum on the G
interlude 2 la répétition finale, et se terminant par un grattement vers le bas sur le G
chord after picking the last G; just a thought to make the end sound good while
accord après avoir choisi le dernier G ; juste une pensée pour que la fin sonne bien pendant que
not ending too abruptly.
ne se termine pas trop brusquement.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
