Last Cigarette Letras Tradução em Português

Boo Hewerdine - Último Cigarro

by Boo Hewerdine

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boo Hewerdine Last Cigarette

Date: 26 Feb 1996 12:03:21 +0000
Data: 26 de fevereiro de 1996 12:03:21 +0000
From: "Boulton, Nic"
De: "Boulton, Nick"
Subject: /h/Boo Hewerdine/Last Cigarette.crd
Assunto: /h/Boo Hewerdine/Último Cigarro.crd
Last Cigarette (Boo Hewerdine)
Último Cigarro (Boo Hewerdine)
This is on Boo Hewerdine's third album, Baptist Hospital. Written by Boo
Este está no terceiro álbum de Boo Hewerdine, Baptist Hospital. Escrito por Boo
Hewerdine, Gary Clarke and Neill MacColl. It's played in A (capo at 2nd fret).
Hewerdine, Gary Clarke e Neill MacColl. É tocado em A (capo na 2ª casa).
All the below is written as though played in G (at the nut), so add 2 to all
Todos os itens abaixo são escritos como se fossem tocados em Sol (na noz), então adicione 2 a todos
the tab sections if you're using a capo.
as seções da guia se você estiver usando um capo.
:
:
The moon in the morning is watching the rain turn to snow
A lua pela manhã está vendo a chuva virar neve
and outside my window, sometimes the rain falls harder
e fora da minha janela, às vezes a chuva cai mais forte
than you'll ev - er know
do que você jamais saberá
sometimes the things that you love in the night
às vezes as coisas que você ama durante a noite
the morning will choose to forget
a manhã escolherá esquecer
horus
Hórus
:
:
This is my ...
Este é o meu ...
last my last cig-
último meu último cigarro-
-arette this is my
-arette essa é minha
last my last cig-
último meu último cigarro-
G ----0---0-2*/4*~~~\0---0-0-0------0-0-0---0*---0-0-0------3-3-3--|
G ----0---0-2*/4*~~~\0---0-0-0------0-0-0---0*---0-0-0------3-3-3--|
-arette
-arette
I have a habit that I have been trying to lose
Eu tenho um hábito que venho tentando perder
Everyone thinks that they know what they want
Todo mundo pensa que sabe o que quer
but sometimes your drug choo-ses you
mas às vezes sua droga escolhe você
There are some things that I promised myself
Há algumas coisas que eu prometi a mim mesmo
things that I haven't done yet
coisas que eu ainda não fiz
This is my ...
Este é o meu ...
last my last cig-
último meu último cigarro-
-arette this is my
-arette essa é minha
last my la--
último meu la--
instr
instrução
C : Em Bm C#m
C: Em Bm C#m
e ---0---0-0-0---0-------------------------------0?--------------|
e ---0---0-0-0---0------------------------------------------0?--------------|
B ---1---1-1-1---1----------*----*----*---*------2*-4?-0?----2?--|
B ---1---1-1-1---1----------*----*----*---*------2*-4?-0?----2?--|
G ---0---0-0-0---0---*---*--6----9\---8\--4-\-1*----------1?-----|
G ---0---0-0-0---0---*---*--6----9\---8\--4-\-1*----------1?-----|
--st cigarette last
--último cigarro
* * * Am+ (shape)
* * * Am+ (forma)
B -------0--/3---/5---/3---0h5-----------------1*-----------|
B -------0--/3---/5---/3---0h5------1*-----------|
cig - ar - ette sometimes...
cig - ar - ette às vezes...
...the people who love in the night
...as pessoas que amam durante a noite
the morning will choose to forget
a manhã escolherá esquecer
This is my ...
Este é o meu ...
last my last cig-
último meu último cigarro-
-arette this is my
-arette essa é minha
G D (pinky)
G D (mindinho)
last my last
último meu último
cigarette this is
cigarro isso é
my - - - - - - - - - -ylast last
meu - - - - - - - - - -último último
:
:
cigarette
cigarro
B ---7----8----10----12\8~~~~---------------------------------||
B ---7----8----10----12\8~~~~---------------------------------||
EADGBe
EADGBe
X0221x - Am+ (don't play the top e string)
X0221x - Am+ (não toque a corda mi superior)
X02220 - A+ (heavy on top e string)
X02220 - A+ (pesado na corda E superior)
XX0233 - Ds4
XX0233 - Ds4
* is actually Guitar2 (electric), but you can get away with it on
* é na verdade Guitar2 (elétrico), mas você pode se safar
Guitar1 if you hit it hard
Guitar1 se você bater forte
? is actually piano, but it works on Guitar1
? na verdade é piano, mas funciona no Guitar1
/ is a slide up
/ é um slide para cima
\ is a slide down
\ é um slide para baixo
~~~ is vibrato
~~~ é vibrato
Struming: The Intro & the first line of the verse's bassline is G B D B, so
Dedilhado: A introdução e a primeira linha da linha de baixo do verso são GBDB, então
hold the shape of the G chord throughout, but accentuate the 6th 5th 4th 5th
mantenha a forma do acorde G por toda parte, mas acentue o 6º 5º 4º 5º
strings. The rest of the verse follows a similar strumming pattern, except you
cordas. O resto do verso segue um padrão de dedilhado semelhante, exceto que você
don't vary the bass note.
não varie a nota do baixo.
Here's the instrumental bits written out in A (i.e. this is what you play if
Aqui estão as partes instrumentais escritas em A (isto é, isto é o que você toca se
you're using a capo at the 2nd fret)
você está usando um capo na 2ª casa)
instr
instrução
:
:
instr
instrução
C : Em Bm C#m
C: Em Bm C#m
e ---2---2-2-2---2-------------------------------2?--------------|
e ---2---2-2-2---2------------------------------------------2?-------------|
B ---3---3-3-3---3----------*----*----*---*------4*-6?-2?----4?--|
B ---3---3-3-3---3----------*----*----*---*------4*-6?-2?----4?--|
G ---2---2-2-2---2---*---*--8---11\--10\--6-\-3*----------3?-----|
G ---2---2-2-2---2---*---*--8---11\--10\--6-\-3*----------3?-----|
--st cigarette last
--último cigarro
* * * Am+ (shape)
* * * Am+ (forma)
B -------2--/5---/7---/5---2h7-----------------3*-----------|
B -------2--/5---/7---/5---2h7------3*-----------|
cig - ar - ette sometimes...
cig - ar - ette às vezes...
:
:
:
:
C C C (G) (D)(SHAPES)
C C C (G) (D)(FORMAS)
cigarette
cigarro
(D) (Ds4)(D+12) (G) - (chord SHAPES, capo @2)
(D) (Ds4)(D+12) (G) - (formas de acorde, capo @2)
B ---9---10----12----14\10~~~~--------------------------------||
B ---9---10----12----14\10~~~~--------------------------------||
Any comments, improvements etc. welcome.
Quaisquer comentários, melhorias, etc., são bem-vindos.
Nic
Nick
Nic.Boulton@mercury.co.uk
Nic.Boulton@mercury.co.uk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.