Friends o' Mine Paroles Traduction Française
Bowling pour la soupe - Friends o' Mine
Bowling for Soup - Friends o' Mine paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Friends O' Mine - Bowling For Soup - A Hangover You Don't Deserve - 2004
Friends O' Mine - Bowling For Soup - Une gueule de bois que vous ne méritez pas - 2004
Chords Used:
Accords utilisés :
Verse:
Verset :
Well it was ugly but we made it this far.
Eh bien, c'était moche, mais nous sommes arrivés jusqu'ici.
Some have gone but I forget who they are.
Certains sont partis mais j'oublie qui ils sont.
Now the hangovers are worse, but we get through them fine.
Maintenant, la gueule de bois est pire, mais nous nous en sortons bien.
Chorus 1:
Chœur 1 :
Sleeping late, but were not lazy.
Dormir tard, mais nous n'étions pas paresseux.
Getting older but, were still crazy.
Je vieillis mais j'étais toujours fou.
I'm so glad that I have these friends of mine.
Je suis tellement heureuse d'avoir ces amis à moi.
Verse:
Verset :
It started out at a coffee shop in a most unlikely town.
Tout a commencé dans un café d’une ville des plus improbables.
And there were casualties but we made it out, anyhow.
Il y a eu des victimes, mais nous nous en sommes quand même sortis.
We stuck together through the good and bad times.
Nous sommes restés ensemble dans les bons et les mauvais moments.
Pulp Fiction, Blazing Saddles, and Fast Times,
Pulp Fiction, Blazing Saddles et Fast Times,
I'm so glad that I have these friends of mine.
Je suis tellement heureuse d'avoir ces amis à moi.
Guitar Solo:
Solo de guitare :
Rythm Guitar:
Guitare rythmique :
Guitar Solo:
Solo de guitare :
Lead Guitar:
Guitare solo :
Verse:
Verset :
And jobs girls and obstacles did all but break us down.
Et les emplois, les filles et les obstacles nous ont pratiquement brisés.
Night clubs and broken bands in every major town.
Boîtes de nuit et groupes cassés dans toutes les grandes villes.
Chorus 2:
Chœur 2 :
And I've got your back, you've got mine.
Et je te soutiens, tu as le mien.
Like Johnny Cash said "I walk the line."
Comme Johnny Cash l'a dit "Je marche sur la ligne".
And you can always count on me for one last beer.
Et tu peux toujours compter sur moi pour une dernière bière.
We saw the world and the world seemed smaller.
Nous avons vu le monde et le monde semblait plus petit.
Were getting wider but not getting no taller,
Nous devenons plus larges mais ne devenons pas plus grands,
I know we've grown up just a little at a time.
Je sais que nous avons grandi petit à petit.
Were sleeping late but we're not lazy.
Nous dormons tard mais nous ne sommes pas paresseux.
Were getting older but we're still crazy.
Nous vieillissons mais nous sommes toujours fous.
I'm so glad that I have these friends of mine.
Je suis tellement heureuse d'avoir ces amis à moi.
Outro:
Sortie :
So glad that I have these friends of mine,
Je suis tellement content d'avoir ces amis à moi,
So glad that I have these friends of mine.
Je suis tellement contente d'avoir ces amis à moi.
and there it is! Really good song, man this song is so damn great...
et voilà ! Vraiment une bonne chanson, mec, cette chanson est tellement géniale...
Oh well, please rate, post comments, and enjoy playing! :)
Eh bien, notez, postez des commentaires et amusez-vous à jouer ! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
