Life After Lisa Letra Traducción al Español

Bolos para sopa - La vida después de Lisa

by Bowling for Soup

Bowling for Soup - Life After Lisa letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Life After Lisa - Bowling for Soup
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bowling for Soup Life After Lisa

I only heard this song twice, and I got off some chords,
Sólo escuché esta canción dos veces y me saqué algunos acordes.
But this is a great song, and easy to play for any stage.
Pero esta es una gran canción y fácil de tocar en cualquier escenario.
Chords:
Acordes:
C major D minor (Dm) G major A minor (Am)
Do mayor Re menor (Dm) Sol mayor La menor (Am)
x32010 or xx0323 or 320003 or x02210
x32010 o xx0323 o 320003 o x02210
Melody 1
melodía 1
I'm wakin up and bakin'
Me estoy despertando y horneando
Watchin' the parade cuz
Viendo el desfile porque
Today's the day I got over you...
Hoy es el día en que te superé...
Takin' out the trash,
Sacando la basura
And the pictures that I stashed
Y las fotos que escondí
Of the two of us in 1992
De nosotros dos en 1992
Melody 2
melodía 2
You stole my heart when Eddie Veder was king,
Me robaste el corazón cuando Eddie Veder era rey.
I gave you a foot massage, I gave you my ring,
Te di un masaje en los pies, te di mi anillo,
You left me for a drummer cuz you said I couldn't sing,
Me dejaste por un baterista porque dijiste que no podía cantar.
But thaaat's ooo-kaaaay
Pero eso es ooo-kaaaay
Cuz there'll be Nooo moore
Porque habrá Nooo Moore
Mountain climbin' in the raain...
Escalando montañas bajo la lluvia...
Nooo Mooore...
Nooo Mooore...
Long hair cloggin' up the drain...
El pelo largo obstruye el desagüe...
Nooo Mooore...
Nooo Mooore...
Life will never be the same...
La vida nunca volverá a ser la misma...
Life without Lisa's not so bad at all
La vida sin Lisa no es tan mala en absoluto.
Melody 1
melodía 1
Saw you with the dude
Te vi con el tipo
Who gave us our first tattoo
¿Quién nos hizo nuestro primer tatuaje?
Did he cover up my name, that was fast?...
¿Ocultó mi nombre, eso fue rápido?...
(Can you) Believe that I'm alive,
(¿Puedes) creer que estoy vivo?
Still not workin' nine to five,
Todavía no trabajo de nueve a cinco,
And my little band is kickin' some ass...
Y mi pequeña banda está pateando traseros...
Melody 2
melodía 2
So when you asked me if I hated you now,
Entonces, cuando me preguntaste si te odiaba ahora,
It's not you it's just all the times I missed out,
No eres tú, son solo todas las veces que me perdí,
On sleeping with your girlfriend every time you passed out,
Sobre acostarte con tu novia cada vez que te desmayas,
But thaat's oo-kaaay.
Pero eso está bien.
I'll bet you're thinkin' too yourself
Apuesto a que tú también estás pensando
That you'll find someone else like me
Que encontrarás a alguien más como yo
But all I've gotta say
Pero todo lo que tengo que decir
Is there ain't no f**king way
¿No hay ninguna maldita manera?
That you're getting me to say I'm sooorrry (not today)
Que me estás haciendo decir que lo siento mucho (hoy no)
Cleaning up the house again
Limpiar la casa de nuevo
Listening to House of Pain
Escuchando La Casa del Dolor
Havin' headaches in my brain
Tener dolores de cabeza en mi cerebro
Listening to you complain
escuchándote quejarte
Shoppin' at the mall again
Comprando en el centro comercial otra vez
I'm outta rhymes I gotta say
Me he quedado sin rimas, tengo que decir
Life without Lisa's not so bad at all - CHORUS 4x
La vida sin Lisa no es tan mala - CORO 4x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.