A Little Colder Liedtext Deutsche Übersetzung

Box-Set – Ein bisschen kälter

by Box Set

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Box Set A Little Colder

Date: 13 Apr 98 18:14:03 -0700
Datum: 13. April 98 18:14:03 -0700
From: "Parker Lord"
Aus: „Parker Lord“
Subject: b/box_set/a_little_colder.pro
Betreff: b/box_set/a_little_colder.pro
# A Little Colder, Performed by Box Set
# A Little Colder, aufgeführt von Box Set
# Transcribed by Parker Lord
# Transkribiert von Parker Lord
# Comments to: pjlord@best.com
# Kommentare an: pjlord@best.com
#
#
3 times
3 Mal
Once a poet laid the world within his hands
Einst legte ein Dichter die Welt in seine Hände
He'd been around a time or two thought he'd understand
Er war ein oder zwei Mal hier gewesen und dachte, er würde es verstehen
Once a woman felt the burning of a man
Einmal spürte eine Frau das Brennen eines Mannes
She laid him in her cross hairs and started home again
Sie nahm ihn ins Fadenkreuz und machte sich wieder auf den Heimweg
Where the bottles sit half empty
Wo die Flaschen halb leer stehen
Next to suicide and sin
Neben Selbstmord und Sünde
Their hearts a little darker by design
Ihre Herzen sind von Natur aus etwas dunkler
I'm not crazy 'bout the world
Ich bin nicht verrückt nach der Welt
I'm not crazy 'bout myself
Ich bin nicht verrückt nach mir
I run around an open book
Ich laufe um ein offenes Buch herum
Making time for someone else
Sich Zeit für jemand anderen nehmen
I lay my consciense on the line
Ich setze mein Gewissen aufs Spiel
And I can make the world a little colder if I try.
Und ich kann die Welt ein wenig kälter machen, wenn ich es versuche.
Once a levee lost the might for standing strong
Einst verlor ein Deich die Kraft, standhaft zu bleiben
Shattered under pressure that water swept along
Zersplittert unter dem Druck, den das Wasser mit sich spülte
Once the poet found his inspiration gone
Einmal stellte der Dichter fest, dass seine Inspiration verschwunden war
He grabbed the wheel with both his hands just to keep him holding
Er umklammerte das Lenkrad mit beiden Händen, um es festzuhalten
on
auf
To the bottle in the bedroom
Zur Flasche im Schlafzimmer
And the promise in the dawn
Und das Versprechen im Morgengrauen
His blood a little thicker over time
Sein Blut wurde mit der Zeit etwas dicker
Every evening with my back against the wall
Jeden Abend mit dem Rücken zur Wand
Powerless to persecute, powerless to call
Machtlos zu verfolgen, machtlos zu rufen
As the poet grappled for the meaning of it all
Als der Dichter sich mit der Bedeutung des Ganzen auseinandersetzte
He rose a little wiser from the dust
Er erhob sich ein wenig weiser aus dem Staub

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.