A Little Colder Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zestaw pudełkowy - Trochę zimniej

by Box Set

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Box Set A Little Colder

Date: 13 Apr 98 18:14:03 -0700
Data: 13 kwietnia 98 18:14:03 -0700
From: "Parker Lord"
Od: „Parker Lord”
Subject: b/box_set/a_little_colder.pro
Temat: b/box_set/a_little_colder.pro
# A Little Colder, Performed by Box Set
# A Little Colder w wykonaniu Box Set
# Transcribed by Parker Lord
# Przepisane przez Parkera Lorda
# Comments to: pjlord@best.com
# Komentarze do: pjlord@best.com
#
#
3 times
3 razy
Once a poet laid the world within his hands
Kiedyś poeta złożył świat w swoje ręce
He'd been around a time or two thought he'd understand
Już raz czy dwa myślał, że zrozumie
Once a woman felt the burning of a man
Kiedyś kobieta poczuła palenie mężczyzny
She laid him in her cross hairs and started home again
Położyła go na celowniku i wróciła do domu
Where the bottles sit half empty
Gdzie butelki stoją do połowy puste
Next to suicide and sin
Obok samobójstwa i grzechu
Their hearts a little darker by design
Ich serca są z założenia nieco ciemniejsze
I'm not crazy 'bout the world
Nie zwariowałem na punkcie świata
I'm not crazy 'bout myself
Nie szaleję za sobą
I run around an open book
Biegam po otwartej książce
Making time for someone else
Znajdź czas dla kogoś innego
I lay my consciense on the line
Kładę swoje sumienie na szali
And I can make the world a little colder if I try.
I jeśli spróbuję, mogę sprawić, że świat będzie trochę zimniejszy.
Once a levee lost the might for standing strong
Kiedyś tama straciła moc bycia silnym
Shattered under pressure that water swept along
Rozbita pod ciśnieniem woda płynęła dalej
Once the poet found his inspiration gone
Pewnego razu poeta stwierdził, że natchnienie zniknęło
He grabbed the wheel with both his hands just to keep him holding
Złapał kierownicę obiema rękami, żeby ją utrzymać
on
na
To the bottle in the bedroom
Do butelki w sypialni
And the promise in the dawn
I obietnica o świcie
His blood a little thicker over time
Z biegiem czasu jego krew stała się nieco gęstsza
Every evening with my back against the wall
Każdego wieczoru, plecami do ściany
Powerless to persecute, powerless to call
Bezsilni do prześladowania, bezsilni do wezwania
As the poet grappled for the meaning of it all
Gdy poeta zmagał się z znaczeniem tego wszystkiego
He rose a little wiser from the dust
Podniósł się z kurzu trochę mądrzejszy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.