Back In Amsterdam كلمات أغنية ترجمة عربية

مجموعة الصناديق – العودة إلى أمستردام

by Box Set

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Box Set Back In Amsterdam

Date: 13 Apr 98 18:14:58 -0700
التاريخ: 13 أبريل 98 18:14:58 -0700
From: "Parker Lord"
من: "باركر لورد"
Subject: b/box_set/back_in_amsterdam.pro
الموضوع: b/box_set/back_in_amsterdam.pro
#
#
# Back in Amsterdam, Performed by Box Set
# العودة إلى أمستردام، يؤديها Box Set
# Transcribed by Parker Lord
# كتب باركر لورد
# Comments to: pjlord@best.com
# التعليقات على: pjlord@best.com
#
#
When I awoke on Friday Morning
عندما استيقظت صباح يوم الجمعة
I couldn't get the airplanes from my head
لم أتمكن من إخراج الطائرات من رأسي
I held my baby a little closer
لقد حملت طفلي أقرب قليلاً
And spent the day in bed
وقضى اليوم في السرير
I laid there thinkin bought tomorrow's
لقد وضعت هناك أفكر في شراء الغد
All the goods I need and all I have
كل السلع التي أحتاجها وكل ما أملك
Something's bound to make or break me
هناك شيء لا بد أن يصنعني أو يكسرني
Back in Amsterdam
العودة في أمستردام
Will you bathe me in a chest of Spanish gold
هل ستغمرني بصندوق من الذهب الأسباني؟
Or tear away the promise from the miners only soul
أو تمزيق الوعد من روح عمال المناجم فقط
Spin the whell of fortune risking everything I am
تدور عجلة الحظ المخاطرة بكل ما أنا عليه
All or nothing back in Amsterdam
كل شيء أو لا شيء مرة أخرى في أمستردام
Whoa no, Back in Amsterdam
قف لا، مرة أخرى في أمستردام
We're on the busk forever after
نحن في الحافلة إلى الأبد بعد ذلك
Pass the hat around the blond cafes
مرر القبعة حول المقاهي الشقراء
Every terrace ringing with the laughter
كل شرفة تضج بالضحك
The organ grinder made
صنعت طاحونة الأعضاء
Play to Vondel Park on every Sunday
العب في Vondel Park كل يوم أحد
Sing enought to slepp my only plan
غني بما فيه الكفاية للنوم خطتي الوحيدة
Allaround the rivers overflowing
في جميع أنحاء الأنهار تفيض
Back in Amsterdam
العودة في أمستردام
Will your forces fall a fortune in my hand
هل ستسقط قواتك ثروة في يدي
Or lurk around the corner changing passion to demand
أو تكمن قاب قوسين أو أدنى تغيير العاطفة للطلب
Spin the wheel of fortune risking everything I am
أدر عجلة الحظ وأخاطر بكل ما أنا عليه
Run the river back in Amsterdam
تشغيل النهر مرة أخرى في أمستردام
Whoa no, Back in Amsterdam
قف لا، مرة أخرى في أمستردام
There's life around the corner, sometimes life just dissappears
هناك حياة قاب قوسين أو أدنى، وأحيانا تختفي الحياة
like romance in the married years
مثل الرومانسية في سنوات الزواج
I fear the bread and roses, a settled life would offer me
أخشى أن الخبز والورود ستقدم لي الحياة المستقرة
So take me where I long to be back in Amsterdam
لذا خذوني إلى حيث أشتاق للعودة إلى أمستردام
No No No No in Amsterdam
لا لا لا لا في أمستردام
Take me where I want to be
خذني حيث أريد أن أكون
Lo Lo No No in Amsterdam
لو لو لا لا في أمستردام
Oh take me back, Jim
أوه، أعدني يا جيم
Solo out to G C G D
منفردًا إلى G C G D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.