It Never Woulda Worked Out Anyway Letra Traducción al Español
Brad Paisley - De todos modos, nunca hubiera funcionado
by Brad Paisley
Brad Paisley - It Never Woulda Worked Out Anyway letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Brad Paisley - It Never Woulda Worked Out Anyway (tab)
Brad Paisley - De todos modos, nunca hubiera funcionado (pestaña)
I think these chord shapes are the easiest way to play this song, so I've
Creo que estas formas de acordes son la forma más fácil de tocar esta canción, así que he
can change chords quickly.
Puede cambiar acordes rápidamente.
Bb = 688766 Dm = x57765
Sib = 688766 Rem = x57765
Dbm = x46654 Cm = x35543
Dbm = x46654 Cm = x35543
F = 133211 Bb(2) = x13331
F = 133211 Sib(2) = x13331
Eb = xx5343 Bbmaj7 = x13231
Mib = xx5343 Sibmaj7 = x13231
Edim = xx2323 G = 355433
Edim = xx2323 G = 355433
Gm = 355333 C = x35553
Gm = 355333 C = x35553
Oh lighten up, where's your sense of humor?
Oh, relájate, ¿dónde está tu sentido del humor?
They're just tiny little rumors
Son sólo pequeños rumores
That I started 'cause I'm lookin' out for you.
Que comencé porque te estoy cuidando.
Oh settle down, I'm just a little jealous,
Oh, cálmate, solo estoy un poco celoso.
And I'm sure those other fellas
Y estoy seguro de que esos otros muchachos
Never once believed the lies I told were true.
Nunca creí que las mentiras que dije fueran ciertas.
Like the time I told that cowboy that you used to be a man,
Como cuando le dije a ese vaquero que solías ser un hombre,
And the doctor you were datin' that you hide your wedding band.
Y el doctor con el que estabas saliendo que escondió tu anillo de matrimonio.
Even if I am responsible for scaring them away,
Incluso si soy responsable de ahuyentarlos,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Realmente deberías agradecerme, te estaba haciendo un favor.
'Cause it never woulda worked out anyway.
Porque de todos modos nunca hubiera funcionado.
Oh can't you see, the reason that I'm doin'
Oh, ¿no puedes ver la razón por la que lo estoy haciendo?
All the crazy things I'm doin',
Todas las cosas locas que estoy haciendo,
Is because I really care about you girl.
Es porque realmente me preocupo por ti, niña.
And I'll admit I go a little farther
Y admito que voy un poco más lejos
Than I know I probably oughta,
De lo que sé que probablemente debería hacerlo,
But it's all because I need you in my world.
Pero todo es porque te necesito en mi mundo.
Like the time I told that lawyer that you spent a year in jail,
Como cuando le dije a ese abogado que pasaste un año en la cárcel,
And the salesman you were seein' you hang out at cheap motels.
Y el vendedor con el que salías en moteles baratos.
Even if I am responsible for scaring them away,
Incluso si soy responsable de ahuyentarlos,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Realmente deberías agradecerme, te estaba haciendo un favor.
'Cause it never woulda worked out anyway.
Porque de todos modos nunca hubiera funcionado.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALES
I can't stand the thought of you with anybody else,
No soporto pensar en ti con nadie más.
I know I've gone overboard but I can't help myself.
Sé que me he excedido pero no puedo evitarlo.
Like the time I told that dentist you had seven little kids,
Como cuando le dije a ese dentista que tenías siete hijos pequeños,
And you doubled as a dancer at the strip joint on the ridge.
Y también hacías de bailarina en el local de striptease de la cresta.
Even if I am responsible for scaring him away,
Incluso si soy responsable de ahuyentarlo,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Realmente deberías agradecerme, te estaba haciendo un favor.
'Cause it never woulda worked out anyway.
Porque de todos modos nunca hubiera funcionado.
It's all because I love you and I can't stop thinkin' of you,
Todo es porque te amo y no puedo dejar de pensar en ti.
And it never woulda worked out anyway.
Y de todos modos nunca hubiera funcionado.
/ = slide up p = pulloff
/ = deslizar hacia arriba p = tirar
h = hammer-on \ = slide down
h = martillo \ = deslizarse hacia abajo
INTRO (AND THROUGHOUT SONG)
INTRODUCCIÓN (Y A LO LARGO DE LA CANCIÓN)
D----6---6--5--6-4p3-4-3-------------
D----6---6--5--6-4p3-4-3-------------
G--6/7-----7--6------5---5-4-3-3h5----
G--6/7-----7--6------5---5-4-3-3h5----
LEAD GUITAR SOLO (halfway through instrumental)
SOLISTA DE GUITARRA PRINCIPAL (a mitad del instrumental)
D----6-3------------4-3------------------4-----5-4/5-4p2-4-2/3-2-----1-3-4\3---4--
D----6-3------------4-3------------------4-----5-4/5-4p2-4-2/3-2-----1-3-4\3---4--
G--------6-5-3----------5-4p3------------4-----6---------3-------3---2-------4/5---
G--------6-5-3----------5-4p3------------4-----6---------3-------3---2-------4/5---
D------------5-4-3----------5-4p3------------5-------------------2/3--------------
D------------5-4-3----------5-4p3------------5-------------------2/3--------------
E--5p4-3--------------------------------------6---
E--5p4-3--------------------------------6---
D------6-5p4-3----------------------3-3-4/6--6---
D------6-5p4-3----------------------3-3-4/6--6---
G------------5--5-3---------3-3-5p3h5-5-------6---
G------------5--5-3---------3-3-5p3h5-5-------6---
D-------------7-5-5/6-5p3h5-5----------------5---
D-------------7-5-5/6-5p3h5-5----------------5---
ENDING
FINAL
D----6---6--5--6-4p3-3p2p1------------------3---
D----6---6--5--6-4p3-3p2p1------------------3---
G--6/7-----7--6------5-----3p1p0-3p1p0-------3---
G--6/7-----7--6------5-----3p1p0-3p1p0-------3---
D------------------------------------3p1p0--3---
D------------------------------------3p1p0--3---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
