It Never Woulda Worked Out Anyway Testo Traduzione Italiana
Brad Paisley - In ogni caso non avrebbe mai funzionato
by Brad Paisley
Brad Paisley - It Never Woulda Worked Out Anyway testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Brad Paisley - It Never Woulda Worked Out Anyway (tab)
Brad Paisley - In ogni caso non avrebbe mai funzionato (scheda)
I think these chord shapes are the easiest way to play this song, so I've
Penso che queste forme di accordi siano il modo più semplice per suonare questa canzone, quindi l'ho fatto
can change chords quickly.
può cambiare rapidamente gli accordi.
Bb = 688766 Dm = x57765
Sib = 688766 Rem = x57765
Dbm = x46654 Cm = x35543
Dbm = x46654 Cm = x35543
F = 133211 Bb(2) = x13331
FA = 133211 SIb(2) = x13331
Eb = xx5343 Bbmaj7 = x13231
Mib = xx5343 Bbmaj7 = x13231
Edim = xx2323 G = 355433
Modifica = xx2323 G = 355433
Gm = 355333 C = x35553
Gm = 355333 C = x35553
Oh lighten up, where's your sense of humor?
Oh alleggerisciti, dov'è finito il tuo senso dell'umorismo?
They're just tiny little rumors
Sono solo piccole voci
That I started 'cause I'm lookin' out for you.
Che ho iniziato perché mi sto prendendo cura di te.
Oh settle down, I'm just a little jealous,
Oh calmati, sono solo un po' geloso
And I'm sure those other fellas
E sono sicuro che quegli altri ragazzi
Never once believed the lies I told were true.
Non ho mai creduto che le bugie che dicevo fossero vere.
Like the time I told that cowboy that you used to be a man,
Come quella volta che ho detto a quel cowboy che eri un uomo,
And the doctor you were datin' that you hide your wedding band.
E il dottore con cui uscivi che nasconde la tua fede nuziale.
Even if I am responsible for scaring them away,
Anche se sono responsabile di averli spaventati,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Dovresti davvero ringraziarmi, ti stavo facendo un favore
'Cause it never woulda worked out anyway.
Perché comunque non avrebbe mai funzionato.
Oh can't you see, the reason that I'm doin'
Oh non vedi la ragione per cui lo sto facendo?
All the crazy things I'm doin',
Tutte le cose pazze che sto facendo,
Is because I really care about you girl.
È perché ci tengo davvero a te, ragazza.
And I'll admit I go a little farther
E ammetto che vado un po' oltre
Than I know I probably oughta,
Di quanto so, probabilmente dovrei,
But it's all because I need you in my world.
Ma è tutto perché ho bisogno di te nel mio mondo.
Like the time I told that lawyer that you spent a year in jail,
Come quella volta che ho detto a quell'avvocato che hai passato un anno in prigione,
And the salesman you were seein' you hang out at cheap motels.
E il venditore che frequentavi frequentava motel economici.
Even if I am responsible for scaring them away,
Anche se sono responsabile di averli spaventati,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Dovresti davvero ringraziarmi, ti stavo facendo un favore
'Cause it never woulda worked out anyway.
Perché comunque non avrebbe mai funzionato.
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
I can't stand the thought of you with anybody else,
Non posso sopportare il pensiero di te con qualcun altro,
I know I've gone overboard but I can't help myself.
So di aver esagerato, ma non posso trattenermi.
Like the time I told that dentist you had seven little kids,
Come quella volta che dissi a quel dentista che avevi sette bambini piccoli,
And you doubled as a dancer at the strip joint on the ridge.
E tu hai fatto anche la ballerina allo strip-bar sul Ridge.
Even if I am responsible for scaring him away,
Anche se sono responsabile di averlo spaventato,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Dovresti davvero ringraziarmi, ti stavo facendo un favore
'Cause it never woulda worked out anyway.
Perché comunque non avrebbe mai funzionato.
It's all because I love you and I can't stop thinkin' of you,
È tutto perché ti amo e non riesco a smettere di pensarti
And it never woulda worked out anyway.
E comunque non avrebbe mai funzionato.
/ = slide up p = pulloff
/ = scivola verso l'alto p = pulloff
h = hammer-on \ = slide down
h = martello \ = scivola verso il basso
INTRO (AND THROUGHOUT SONG)
INTRO (E PER TUTTA LA CANZONE)
D----6---6--5--6-4p3-4-3-------------
D----6---6--5--6-4p3-4-3-------------
G--6/7-----7--6------5---5-4-3-3h5----
Sol--6/7-----7--6------5---5-4-3-3h5----
LEAD GUITAR SOLO (halfway through instrumental)
CHITARRA SOLO (a metà strumentale)
D----6-3------------4-3------------------4-----5-4/5-4p2-4-2/3-2-----1-3-4\3---4--
D----6-3------------4-3------------4-----5-4/5-4p2-4-2/3-2-----1-3-4\3---4--
G--------6-5-3----------5-4p3------------4-----6---------3-------3---2-------4/5---
G--------6-5-3----------5-4p3------------4-----6---------3-------3---2-------4/5---
D------------5-4-3----------5-4p3------------5-------------------2/3--------------
D-----------5-4-3----------5-4p3-----------5---------------------2/3----------------------
E--5p4-3--------------------------------------6---
E--5p4-3-------------------------------------6---
D------6-5p4-3----------------------3-3-4/6--6---
D------6-5p4-3------------------------------3-3-4/6--6---
G------------5--5-3---------3-3-5p3h5-5-------6---
SOL-----------5--5-3---------3-3-5p3h5-5-------6---
D-------------7-5-5/6-5p3h5-5----------------5---
D-------------7-5-5/6-5p3h5-5----------------5---
ENDING
FINE
D----6---6--5--6-4p3-3p2p1------------------3---
D----6---6--5--6-4p3-3p2p1--------------------------3---
G--6/7-----7--6------5-----3p1p0-3p1p0-------3---
G--6/7-----7--6------5-----3p1p0-3p1p0-------3---
D------------------------------------3p1p0--3---
D------------------------------------3p1p0--3---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
