It Never Woulda Worked Out Anyway Songtekst Nederlandse Vertaling

Brad Paisley - Het zou toch nooit gelukt zijn

by Brad Paisley

Brad Paisley - It Never Woulda Worked Out Anyway songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

It Never Woulda Worked Out Anyway - Brad Paisley
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brad Paisley It Never Woulda Worked Out Anyway

Brad Paisley - It Never Woulda Worked Out Anyway (tab)
Brad Paisley - Het zou toch nooit gelukt zijn (tabblad)
I think these chord shapes are the easiest way to play this song, so I've
Ik denk dat deze akkoordvormen de gemakkelijkste manier zijn om dit nummer te spelen, dus dat heb ik gedaan
can change chords quickly.
kan snel van akkoord wisselen.
Bb = 688766 Dm = x57765
Bb = 688766 Dm = x57765
Dbm = x46654 Cm = x35543
Dbm = x46654 Cm = x35543
F = 133211 Bb(2) = x13331
F = 133211 Bb(2) = x13331
Eb = xx5343 Bbmaj7 = x13231
Eb = xx5343 Bbmaj7 = x13231
Edim = xx2323 G = 355433
Edim = xx2323 G = 355433
Gm = 355333 C = x35553
Gm = 355333 C = x35553
Oh lighten up, where's your sense of humor?
Oh, verlicht eens, waar is je gevoel voor humor?
They're just tiny little rumors
Het zijn maar kleine geruchten
That I started 'cause I'm lookin' out for you.
Dat ik begon omdat ik naar je uitkijk.
Oh settle down, I'm just a little jealous,
Oh, rustig aan, ik ben gewoon een beetje jaloers,
And I'm sure those other fellas
En ik weet zeker dat die andere jongens dat ook zijn
Never once believed the lies I told were true.
Ik heb nooit geloofd dat de leugens die ik vertelde waar waren.
Like the time I told that cowboy that you used to be a man,
Zoals de keer dat ik die cowboy vertelde dat je een man was,
And the doctor you were datin' that you hide your wedding band.
En de dokter met wie je uitging, verbergt je trouwring.
Even if I am responsible for scaring them away,
Zelfs als ik verantwoordelijk ben voor het wegjagen van hen,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Je zou me echt moeten bedanken, ik deed je een plezier,
'Cause it never woulda worked out anyway.
Want het zou toch nooit gelukt zijn.
Oh can't you see, the reason that I'm doin'
Oh, kun je niet zien, de reden dat ik het doe
All the crazy things I'm doin',
Al de gekke dingen die ik doe,
Is because I really care about you girl.
Het is omdat ik echt om je geef, meisje.
And I'll admit I go a little farther
En ik geef toe dat ik nog een stapje verder ga
Than I know I probably oughta,
Dan weet ik dat ik waarschijnlijk zou moeten,
But it's all because I need you in my world.
Maar het is allemaal omdat ik je nodig heb in mijn wereld.
Like the time I told that lawyer that you spent a year in jail,
Zoals de keer dat ik die advocaat vertelde dat je een jaar in de gevangenis hebt gezeten...
And the salesman you were seein' you hang out at cheap motels.
En de verkoper die je zag, hang je rond in goedkope motels.
Even if I am responsible for scaring them away,
Zelfs als ik verantwoordelijk ben voor het wegjagen van hen,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Je zou me echt moeten bedanken, ik deed je een plezier,
'Cause it never woulda worked out anyway.
Want het zou toch nooit gelukt zijn.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTEEL
I can't stand the thought of you with anybody else,
Ik kan de gedachte niet verdragen dat jij met iemand anders bent,
I know I've gone overboard but I can't help myself.
Ik weet dat ik overboord ben gegaan, maar ik kan het niet helpen.
Like the time I told that dentist you had seven little kids,
Zoals de keer dat ik die tandarts vertelde dat je zeven kleine kinderen had,
And you doubled as a dancer at the strip joint on the ridge.
En jij fungeerde ook als danser bij de striptent op de bergkam.
Even if I am responsible for scaring him away,
Zelfs als ik verantwoordelijk ben voor het wegjagen van hem,
You really ought to thank me, I was doin' you a favour,
Je zou me echt moeten bedanken, ik deed je een plezier,
'Cause it never woulda worked out anyway.
Want het zou toch nooit gelukt zijn.
It's all because I love you and I can't stop thinkin' of you,
Het is allemaal omdat ik van je hou en ik kan niet stoppen met aan je te denken,
And it never woulda worked out anyway.
En het zou sowieso nooit gelukt zijn.
/ = slide up p = pulloff
/ = omhoog glijden p = aftrekken
h = hammer-on \ = slide down
h = hamer erop \ = naar beneden glijden
INTRO (AND THROUGHOUT SONG)
INTRO (EN DOOR HET HELE LIED)
D----6---6--5--6-4p3-4-3-------------
D----6---6--5--6-4p3-4-3-------------
G--6/7-----7--6------5---5-4-3-3h5----
G--6/7-----7--6------5---5-4-3-3h5----
LEAD GUITAR SOLO (halfway through instrumental)
LEAD GITAAR SOLO (halverwege instrumentaal)
D----6-3------------4-3------------------4-----5-4/5-4p2-4-2/3-2-----1-3-4\3---4--
D----6-3------------4-3-----------------4-----5-4/5-4p2-4-2/3-2-----1-3-4\3---4--
G--------6-5-3----------5-4p3------------4-----6---------3-------3---2-------4/5---
G--------6-5-3----------5-4p3------------4-----6---------3------3---2------4/5---
D------------5-4-3----------5-4p3------------5-------------------2/3--------------
D------------5-4-3----------5-4p3------------5------------------2/3--------------
E--5p4-3--------------------------------------6---
E--5p4-3-----------------------------------6---
D------6-5p4-3----------------------3-3-4/6--6---
D------6-5p4-3----------------------3-3-4/6--6---
G------------5--5-3---------3-3-5p3h5-5-------6---
G------------5--5-3---------3-3-5p3h5-5-------6---
D-------------7-5-5/6-5p3h5-5----------------5---
D-------------7-5-5/6-5p3h5-5---------------5---
ENDING
EINDE
D----6---6--5--6-4p3-3p2p1------------------3---
D----6---6--5--6-4p3-3p2p1-----------------3---
G--6/7-----7--6------5-----3p1p0-3p1p0-------3---
G--6/7-----7--6------5-----3p1p0-3p1p0-------3---
D------------------------------------3p1p0--3---
D----------------------------------3p1p0--3---

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.