The Cowboy Outlaw Текст Песни Перевод на Русский
Брайан Деван — Ковбой-преступник
by Brian Dewan
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Brian Dewan
Брайан Деван
Gather 'round my children, and I'll tell a tale of woe
Соберитесь вокруг моих детей, и я расскажу вам печальную историю.
About a famous cowboy outlaw who lived a hundred years ago.
Об известном ковбое-преступнике, жившем сто лет назад.
Today his soul at last is resting peacefully in hell
Сегодня его душа наконец-то мирно покоится в аду.
Though many years have passed away since through the gallows-trap he fell.
Хотя прошло много лет с тех пор, как он попал в ловушку виселицы.
He was sitting propped up in a chair just after he was hanged
Он сидел, опершись на стул, сразу после того, как его повесили.
And they photographed his body as a distant churchbell rang.
И они сфотографировали его тело, когда вдалеке прозвенел церковный колокол.
A circus man was waiting with fifty dollars in his coat
Циркач ждал с пятьдесят долларов в пальто.
And he bought the cowboy outlaw so he could have him in his show.
И он купил ковбоя-преступника, чтобы иметь возможность участвовать в его шоу.
And very soon he was embalmed and toured from town to town
И очень скоро его забальзамировали и разъезжали по городам.
People paid to see the outlaw that they'd heard so much about
Люди платили, чтобы увидеть преступника, о котором так много слышали
He stood before them with a pistol against a painted scene
Он стоял перед ними с пистолетом на фоне нарисованной сцены.
The greatest cowboy outlaw that the world had ever seen
Величайший ковбой-преступник, которого когда-либо видел мир
But in time he was forgotten and no one knew his name
Но со временем его забыли и никто не знал его имени.
And when he began to fall apart they took his booth away
А когда он начал разваливаться, его будку забрали
They painted him with varnish and put a crown upon his head
Его покрасили лаком и возложили на голову корону.
Come and see the king of Egypt said the sign out front instead
Приходите и посмотрите, как царь Египта вместо этого сказал вывеску на фасаде.
And then one year the circus closed, the tents were packed away
А потом в один год цирк закрылся, палатки были упакованы.
And he was sold to an amusement park on Massachusetts Bay
И его продали в парк развлечений в Массачусетском заливе.
He was sold for next to nothing and they packed him in the van
Его продали за бесценок и упаковали в фургон.
They thought they'd bought a dummy but they'd really bought a man.
Они думали, что купили манекен, а на самом деле купили человека.
He was sprayed a special color to help him look a fright
Его покрасили в специальный цвет, чтобы он выглядел испуганным.
And they hung him from a gallows 'neath an ultra-violet light
И его повесили на виселице под ультрафиолетовым светом.
He hung there in a spookhouse for many, many years
Он висел там в доме привидений много-много лет.
As youthful faces passed him by in tiny railroad cars
Когда молодые лица проезжали мимо него в крошечных вагонах
Until one fine and fateful day in 1976
До одного прекрасного и рокового дня 1976 года.
He fell down from the gallows when the hangman's noose unhitched
Он упал с виселицы, когда петля палача расстегнулась.
His arm broke at the shoulder as he clattered to the floor
Его рука сломалась в плече, когда он с грохотом упал на пол.
And the man who went to fix him was stunned by what he saw
И человек, который пошел его починить, был ошеломлен увиденным
And the teenage boys did holler, and the teenage girls did faint
И мальчики-подростки кричали, и девочки-подростки падали в обморок.
When they saw the bone protruding from the varnish and the paint
Когда увидели кость, торчащую из лака и краски
A coroner came to serve him and ran a slew of tests
К нему пришел коронер и провел множество тестов.
they found out who he was, in time, and laid his soul to rest
со временем они узнали, кто он такой, и упокоили его душу
A hundred hears have come and gone since he spoke his final words
Сотня слухов пришла и ушла с тех пор, как он произнес свои последние слова.
I'm not afraid to die and leave behind this rotten world
Я не боюсь умереть и оставить позади этот гнилой мир
So go and pull the lever hangman, now my race on Earth is run
Так что иди и потяни за рычаг, палач, теперь моя гонка на Земле окончена.
And he thought his life was ended but it had only just begun
И он думал, что его жизнь закончилась, но она только началась
Steve Nicholson, 74431.40@compuserve.com
Стив Николсон, 74431.40@compuserve.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
