Zwaar leven 歌詞 日本語訳

ブリギッテ・カーンドープ - 厳しい人生

by Brigitte Kaandorp

Brigitte Kaandorp - Zwaar leven の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Zwaar leven - Brigitte Kaandorp
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brigitte Kaandorp Zwaar leven

Ik heb een heel zwaar leven
私はとても厳しい生活を送っています
Echt heel zwaar
本当にとても重いです
Alles is voor mij ontzettend moeilijk
私にとってはすべてが非常に困難です
Ik heb echt een heel zwaar leven
本当に大変な人生を送っています
Nee, nee maar echt waar
いやいや、でも本当に
Het leven is voor mij gewoon ontzettend zwaar
人生は私にとって信じられないほど難しいです
Bij mij gaat nooit eens iets vanzelf
私には何も自然に思い浮かばない
daarom ben ik vaak zo moe
だから私はよく疲れるのです
Heel veel dingen zijn zo moeilijk
たくさんのことがとても難しい
dat ik ze gewoon niet doe
私はそれらをやらないだけだと
En doe ik wel een keertje iets,
そして、たまには何かやりますよ
im
私は
wordt het heel vaak niet gewaardeerd
それは評価されないことが非常に多い
En daarom gaan veel andere dingen
だからこそ、他の多くのことがうまくいくのです
automatisch ook verkeerd
自動的にまた間違っている
Ik kan vaak ergens niet mee helpen
何かを手伝うことができないことが多い
want dan heb ik ergens pijn
そうするとどこか痛いので
Dat vind ik zelf ook heel vervelend
私自身それはとても迷惑だと思います
dat ik er dan niet bij kan zijn
私はそこにいることができないということ
Ik sta natuurlijk ook veel liever
もちろん、むしろ立っていたほうがいいです
altijd voor de mensen klaar
いつも人々のためにそこにある
Maar ja ze moeten maar begrijpen
しかし、はい、彼らはただ理解する必要があります
mijn bestaan is heel erg zwaar
私の存在はとても難しいです
Ik heb een heel zwaar leven
私はとても厳しい生活を送っています
Nee, maar echt heel zwaar
いや、でも本当に重いよ
Moeilijk moeilijk moeilijk moeilijk moeilijk
難しい難しい難しい難しい難しい
Ik heb echt een heel zwaar leven
本当に大変な人生を送っています
Nee, nee maar echt waar
いやいや、でも本当に
Het leven is voor mij gewoon ontzettend zwaar
人生は私にとって信じられないほど難しいです
Ik zeg ook best wel vaak een afspraak
私もよく約束を言います
op het laatste moment af
最後の瞬間に
Dan hebben mensen al gekookt, maar ja
それから人々はすでに料理をしていますが、はい
ik ben opeens bekaf
急に疲れてしまった
Ik vind ja ze moeten maar begrijpen
はい、彼らは理解するはずだと思います
dat ik een heel zwaar leven heb
私がとても厳しい人生を送っていることを
Het is bij hun gewoon vaak vloed
彼らの地域では潮が満ちることが多い
en bij mij gewoon vaak eb
私の場合は干潮時が多いです
Soms dan sta ik bij de kassa
時々レジに立つこともある
Alles moet daar vlug vlug vlug
すべてを素早く、素早くやらなければなりません
En dan ben ik iets vergeten
そして、何かを忘れてしまいました
moet ik helemaal terug
ずっと戻らなければなりません
Alle mensen moeten wachten
すべての人は待たなければなりません
en dat vinden ze niet fijn
そして彼らはそれが気に入らない
Maar ja dan zien ze ook een keertje
でも、いつかまた会えるだろう
hoe het is om mij te zijn
私であることはどのようなものですか
Ik heb een heel zwaar leven
私はとても厳しい生活を送っています
Echt heel zwaar
本当にとても重いです
Moeilijk moeilijk moeilijk moeilijk moeilijk
難しい難しい難しい難しい難しい
Ik heb echt een heel zwaar leven
本当に大変な人生を送っています
Nee, nee, nee maar echt waar
いや、いや、いや、でも本当に
Het leven is voor mij gewoon ontzettend zwaar
人生は私にとって信じられないほど難しいです
Ik neem het leven heus zoals het komt
私は本当に人生をありのままに受け止めています
Maar ja, vaak komt het niet
しかし、はい、それは起こらないことが多いです
(Nee, nee)
(いいえ、いいえ)
En dan zit ik maar te wachten
そして、私はただ座って待っています
en dat geeft mij veel verdriet
それはとても悲しいことです
Het geluk wordt heel veel mensen
幸せがたくさんの人になる
zomaar gratis toegespeeld
無料でプレイしたばかりです
Ik begrijp ook niet dat God de boel
私も神様が何をしているのか分かりません
zo ongelijk verdeelt
非常に不均一に分布している
En straks lig ik op mijn sterfbed
そして間もなく私は死の床に就くだろう
en dan lig ik in mijn graf
そして私は墓の中にいるだろう
En dan denk ik: pff, 't is zwaar geweest
そして私はこう思う:うーん、大変だったね
Gelukkig is het af
幸いなことにそれは終わった
En ze zullen bij hun praatjes ook wel zeggen: het is waar
そして彼らは話の中でこうも言います:それは本当です
O, wat was het leven van die vrouw
ああ、あの女性の人生はどんな感じだったんだろう
verschrikkelijk zwaar
ひどく重い

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.