Tokyo Testo Traduzione Italiana
Bruce Cockburn – Tokio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TOKYO by Bruce Cockburn
TOKYO di Bruce Cockburn
D/E 002200 (I don't think this is the right name for this chord
D/E 002200 (non credo che questo sia il nome giusto per questo accordo
but what the heck.)
ma che cavolo.)
In the chorus barr the A on the fifth fret and the B on the Seventh.
Nel ritornello barra il La sul quinto tasto e il Si sul settimo.
They're getting prepared to haul a car out of the river
Si stanno preparando a trascinare un'auto fuori dal fiume
Noise and smoke and concrete seem to be going on forever
Il rumore, il fumo e il cemento sembrano non finire mai
Grinding gears and drivers getting high on exhaust
Marce stridenti e conducenti che si ubriacano con lo scarico
I'm thinking about the water down below and what got lost
Penso all'acqua laggiù e a ciò che si è perso
Pachinko jingle and space torpedo beams
Jingle di Pachinko e raggi lanciasiluri spaziali
Comic book violence and escaping steam
Violenza dei fumetti e fuga di vapore
Gray suited businessmen p**sing against the wall
Uomini d'affari in abito grigio che pisciano contro il muro
Cut to crumbling guard rail, slow motion car fall
Stacco sul guardrail fatiscente, caduta dell'auto al rallentatore
Oh Tokyo, I never can sleep in your arms
Oh Tokyo, non potrò mai dormire tra le tue braccia
Mind keeps on ringing like a fire alarm
La mente continua a suonare come un allarme antincendio
Me and all these other dice
Io e tutti questi altri dadi
Bouncing around in the cup
Rimbalzando nella tazza
Did you have to show me that accident scene
Dovevi mostrarmi la scena dell'incidente?
Didn't I get enough shaking up
Non mi sono agitato abbastanza?
Still I'm going to miss you
Mi mancherai comunque
Dragon of good fortune struggles with the trickster fox
Il drago della buona fortuna lotta con la volpe imbroglione
Energy and patience and the power of the buck
Energia, pazienza e il potere del dollaro
Tonight I'm flying headlong to meet the dark red edge of dawn
Stasera volo a capofitto per incontrare il bordo rosso scuro dell'alba
I know somebody will be crying and somebody will be gone
So che qualcuno piangerà e qualcuno se ne andrà
Oh Tokyo, I never can sleep in your arms
Oh Tokyo, non potrò mai dormire tra le tue braccia
Mind keeps on ringing like a fire alarm
La mente continua a suonare come un allarme antincendio
Me and all these other dice
Io e tutti questi altri dadi
Bouncing around in the cup
Rimbalzando nella tazza
Did you have to show me that accident scene
Dovevi mostrarmi la scena dell'incidente?
Didn't I get enough shaking up
Non mi sono agitato abbastanza?
Still I'm going to miss you
Mi mancherai comunque
* "Here's a song that I like to play. *
* "Ecco una canzone che mi piace suonare. *
* Print it out, play it and pass it around. *
* Stampalo, riproducilo e distribuiscilo. *
* If you like it, send me one of your favourites." *
*Se ti piace, mandami uno dei tuoi preferiti." *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
