Waiting for the Moon Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bruce Cockburn – Czekając na księżyc
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WAITING FOR THE MOON - Bruce Cockburn 1983 "Trouble With Normal
„CZEKAJĄC NA KSIĘŻYC” – Bruce Cockburn 1983 „Kłopoty z normalnością
This transcription is not in retail transcription books.
Ta transkrypcja nie znajduje się w detalicznych książkach transkrypcyjnych.
DEFs:
DEF:
E: 033200
E: 033200
A: 577600
O: 577600
B: 799800
B: 799800
F#m: 244200
F#m: 244200
G#m: 466400
G#m: 466400
C#m: 046630
C#m: 046630
CHART:
WYKRES:
intro:
wprowadzenie:
run1 F#m run2 F#m run2 E
bieg1 F#m bieg2 F#m bieg2 E
verse:
werset:
E E run1 F#m F#m F#m
E E bieg1 F#m F#m F#m
leather.....wall kids.......ball
skóra.....dzieci ścienne.......piłka
land here land there, Quick.... spots... grow...
wyląduj tutaj, wyląduj tam, Szybko.... plamy... rosną...
chorus:
refren:
F#m run2 F#m run2 F#m E
F#m bieg2 F#m bieg2 F#m E
ohhh... waiting.....
och... czekam.....
run1:
bieg1:
_ _ ring
_ _ pierścionek
pinch-----
szczypta-----
run2: (chorus)
run2: (refren)
F#m G#m F#m E F#m - ring
F#m G#m F#m E F#m - pierścień
__ __
__ __
wait-ing for the moon
czekając na księżyc
F#m G#m F#m E F#m - ring
F#m G#m F#m E F#m - pierścień
__ __
__ __
wait-ing for the moon to show
czekając, aż pojawi się księżyc
LYRICS: this song is about an impending American gun boat invasion
TEKSTY: ta piosenka opowiada o zbliżającej się inwazji amerykańskich łodzi artyleryjskich
as tourists watch from the shoreline of a Central American beach.
jak turyści obserwują z brzegu plaży w Ameryce Środkowej.
Body lies fluid in the static heat
Ciało pozostaje płynne w cieple statycznym
Thoughts buzzing like flies around the meat
Myśli brzęczą jak muchy wokół mięsa
Land here Land there Quick circles in the air
Wyląduj tutaj Wyląduj tam Szybkie krążki w powietrzu
I'm riding smooth
Jeżdżę gładko
But just a little slow
Ale tylko trochę wolno
chorus:
refren:
Waiting for the moon
Czekam na księżyc
Waiting for the moon to show
Czekam, aż pokaże się księżyc
Leather faced old man by the cafe wall
Stary człowiek o skórzanej twarzy przy ścianie kawiarni
Kids in the surf, splashing with a soccer ball
Dzieciaki surfujące, pluskające się piłką nożną
Gaze thru Curved lense
Spójrz przez zakrzywioną soczewkę
Trying to identify the sky's end
Próbuję zidentyfikować koniec nieba
Little spots on the horizon
Małe plamki na horyzoncie
Into gunboats grow (to chorus)
Rosną w kanonierki (do refrenu)
Might be a party, might be a war
Może to być impreza, może to być wojna
6 lines more (you've seen 95%)
6 linii więcej (widziałeś 95%)
When those faceless soldiers come ashore
Kiedy ci żołnierze bez twarzy wyjdą na brzeg
Speculation ends in wasted time
Spekulacje kończą się stratą czasu
May as well go, and have a glass of wine
Równie dobrze mogę pójść i wypić kieliszek wina
Cause whatever's comin'
Bo cokolwiek nadchodzi
There's no place else to go (to chorus)
Nie ma innego miejsca, do którego mógłbym pójść (do refrenu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
