Adam Raised a Cain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bruce Springsteen - Adam wychował Kaina
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is pretty simple. Note that i have included the bass part.
Ta piosenka jest dość prosta. Zwróć uwagę, że dodałem partię basową.
please dont copy this without my permission.
proszę nie kopiować tego bez mojej zgody.
Verse:
Werset:
In the summer that i was baptized,
Latem, kiedy zostałem ochrzczony,
my father held me to his side.
mój ojciec trzymał mnie przy swoim boku.
as they put me to the water,
gdy wrzucali mnie do wody,
he said how on that day i cried
powiedział, jak tego dnia płakałem
Bridge:
Most:
We were prisoners of love,
Byliśmy więźniami miłości,
a love in chains,
miłość w łańcuchach,
He was standing in the door,
Stał w drzwiach,
I was standing in the rain,
Stałem w deszczu,
with the same hot blood burning in our veins,
z tą samą gorącą krwią płonącą w naszych żyłach,
Chorus:
Chór:
Adam raised a Cain
Adam wychował Kaina
Adam raised a Cain
Adam wychował Kaina
Adam raised a Cain
Adam wychował Kaina
Adam raised a Cain
Adam wychował Kaina
Verse:
Werset:
All of the old faces,
Wszystkie stare twarze,
ask you why you're back.
zapytać, dlaczego wróciłeś.
they fit you with position,
dopasowują się do Twojej pozycji,
and the keys to your daddy's cadillac
i kluczyki do cadillaca twojego taty
Bridge:
Most:
in the darkness of your room
w ciemności swojego pokoju
your mother calls you by your true name,
twoja matka mówi do ciebie prawdziwym imieniem,
you remember the faces,
pamiętasz twarze,
the places the names,
miejsca, nazwy,
you know its never over,
wiesz, że to nigdy się nie skończy,
its relentless as the rain,
jest nieubłagany jak deszcz,
Intense solo (coming Soon)
Intensywne solo (wkrótce)
Verse:
Werset:
in the bible Cain slew Able,
w Biblii Kain zabił Abla,
And east of Eden Momma he was cast,
I na wschód od Edenu, mamo, został obsadzony,
you're born into this life paying,
urodziłeś się w tym życiu, płacąc,
for the sins of someone elses past
za grzechy cudzej przeszłości
Bridge:
Most:
daddy worked his whole life,
tata całe życie pracował,
for nothing but the pain,
za nic poza bólem,
now he walkes these empty rooms,
teraz chodzi po tych pustych pokojach,
looking for something to blame,
szukając czegoś, co można winić,
you inherit the sins,
dziedziczysz grzechy,
you inherit the pain
dziedziczysz ból
Then repeat and fade.
Następnie powtórz i zanikaj.
Okay thats most of it, but ther are some cool licks in the background in places, so here
OK, to większość, ale miejscami jest kilka fajnych zagrywek w tle, więc tutaj
are, all tabbed out
są, wszystkie zakryte
at the bridge:
na moście:
G---------4-----------| Do this four times,
G---------4---------------| Zrób to cztery razy,
B-------5-------------| listen to the song for
B-------5------------| posłuchaj piosenki pt
E---------------------| timing.
E------------------------------------| chronometraż.
And also at the chorus:
A także w refrenie:
A--7------------7-------------| Also do this four times,
A--7------------7------------| Zrób to także cztery razy,
D------------5----------------| Listen to the album for
D------------5----------------| Posłuchaj albumu pt
G--------5^-4-----------------| timing. Note that it is hard
G-------5^-4-------| chronometraż. Pamiętaj, że jest to trudne
B-----5-----------------------| to hear the first two notes.
B------5----------------------| usłyszeć dwie pierwsze nuty.
E-----------------------------| ^ means bend up.
E-----------------------------| ^ oznacza pochylić się.
I also promised the bass part, so here it is:
Obiecałem też partię basową, więc oto ona:
For the Verse:
Dla wersetu:
The turnaround is the same, but backwards:
Zwrot jest taki sam, ale w odwrotnej kolejności:
For The Bridge play the Chord notes as quarter notes
W przypadku The Bridge graj nuty akordów jako ćwierćnuty
For The Chorus, Play the same as the verse
W przypadku chóru zagraj tak samo jak zwrotkę
Well, that was hard :). The boss rocks, keep playing and have fun.
No cóż, było ciężko :). Szef daje radę, graj dalej i baw się dobrze.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
