I Wish I Were Blind Letras Tradução em Português

Bruce Springsteen - Eu gostaria de ser cego

by Bruce Springsteen

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen I Wish I Were Blind

Date: Thu, 05 Mar 1998 02:00:02 -0600
Data: Qui, 05 de março de 1998 02:00:02 -0600
From: Jason Groce
De: Jason Groce
Subject: Bruce Springsteen: I Wish I Were Blind
Assunto: Bruce Springsteen: Eu gostaria de ser cego
SPRINGSTEEN, BRUCE: I Wish I Were Blind
SPRINGSTEEN, BRUCE: Eu gostaria de ser cego
(from the "Human Touch" album)
(do álbum "Human Touch")
Here's a relatively recent Boss tune that's simply awesome (from an
Aqui está uma música relativamente recente do Boss que é simplesmente incrível (de um
underrated album, IMHO). There's also a kick-ass version of this on
álbum subestimado, IMHO). Há também uma versão incrível disso em
XXPlugged. All chord fingerings are standard. Like a lot of Bruce songs,
XXConectado. Todas as digitações de acordes são padrão. Como muitas músicas de Bruce,
this is a fun one to sing and the chords are simple enough that you can jam
este é divertido de cantar e os acordes são simples o suficiente para que você possa tocar
on it for a long time.
nisso por muito tempo.
Intro: G
Introdução: G
Verse 1:
Versículo 1:
I love to see cottonwoods blossom in the early spring
Adoro ver os choupos florescerem no início da primavera
I love to see the message of love that the bluebird brings.
Adoro ver a mensagem de amor que o pássaro azul traz.
But when I see you walking with him down along the strand
Mas quando vejo você andando com ele pela praia
I wish I were blind when I see you with your man.
Eu gostaria de estar cego quando vejo você com seu homem.
I love to see your hair shining in the long summer's light.
Adoro ver seu cabelo brilhando à luz do longo verão.
I love to watch as stars fill the sky on a summer night.
Adoro observar as estrelas enchendo o céu em uma noite de verão.
Music plays, you take his hand,
A música toca, você pega a mão dele,
I watch how you touch him as you start to dance
Eu vejo como você o toca quando começa a dançar
And I wish I were blind when I see you with your man.
E eu gostaria de ser cego quando vejo você com seu homem.
We struggle here but all our love's in vain
Nós lutamos aqui, mas todo o nosso amor é em vão
Well, these eyes that once filled me with your beauty
Bem, esses olhos que uma vez me encheram com sua beleza
Now fill me with pain.
Agora me encha de dor.
And the light that once centered here
E a luz que uma vez centrou aqui
Is banished from me.
Está banido de mim.
Oh, and this darkness is all baby that my heart sees.
Ah, e essa escuridão é tudo amor que meu coração vê.
And though this world is filled with the
E embora este mundo esteja cheio de
Grace and beauty of God's hand,
Graça e beleza da mão de Deus,
I wish I were blind when I see you with your man.
Eu gostaria de estar cego quando vejo você com seu homem.
We struggle here but all our love's in vain
Nós lutamos aqui, mas todo o nosso amor é em vão
Well, these eyes that once filled me with your beauty
Bem, esses olhos que uma vez me encheram com sua beleza
Now fill me with pain.
Agora me encha de dor.
And the light that once centered here
E a luz que uma vez centrou aqui
Is banished from me.
Está banido de mim.
Oh, and this darkness is all baby that my heart sees.
Ah, e essa escuridão é tudo amor que meu coração vê.
And though this world is filled with the
E embora este mundo esteja cheio de
Grace and beauty of God's hand,
Graça e beleza da mão de Deus,
I wish I were blind when I see you with your man.
Eu gostaria de estar cego quando vejo você com seu homem.
Oh, I wish I were blind when I see you with your man.
Oh, eu gostaria de ser cego quando vejo você com seu homem.
Oh, I wish I were blind when I see you with your man.
Oh, eu gostaria de ser cego quando vejo você com seu homem.
(etc.)
(etc.)
I think I may have one or two of the chords off,
Acho que posso ter um ou dois acordes desligados,
possibly around the first Em. Any comments/corrections
possivelmente em torno do primeiro Em. Quaisquer comentários/correções
would be appreciated.
seria apreciado.
J
J.
| Jason Groce | "Whatever it is, I'm against it." |
| Jason Groce | "Seja o que for, sou contra." |
| jgroce@mail.utexas.edu | - Groucho Marx |
| jgroce@mail.utexas.edu | -Groucho Marx |
| MFA in playwriting | "Never drive a car when you're dead." |
| Mestrado em dramaturgia | "Nunca dirija um carro quando estiver morto." |
| UT Austin | - Tom Waits |
| Universidade de Austin | - Tom espera |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.