Nebraska Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bruce Springsteen – Nebraska
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nebraska (Live 1975/1985 version) - Bruce Springsteen
Nebraska (wersja na żywo 1975/1985) – Bruce Springsteen
Recorded August 6, 1984 at Meadowlands Arena
Nagrano 6 sierpnia 1984 w Meadowlands Arena
I know the Dsus2 is right but the rest is very difficult to hear on the recording, any
Wiem, że Dsus2 ma rację, ale resztę na nagraniu bardzo trudno usłyszeć
and all corrections are welcomed.
i wszelkie poprawki mile widziane.
(I think the notes without parenthesis are the right notes
(Myślę, że notatki bez nawiasów są właściwymi notatkami
but the ones with them might be the correct ones)
ale te z nimi mogą być właściwe)
Gtr. 1 - Nils Lofgren (Acoustic Guitar - 12 string)
Gtr. 1 - Nils Lofgren (gitara akustyczna - 12 strunowa)
(since Nils plays with a thumbpick the B and e strings
(ponieważ Nils gra kciukiem na strunach B i E
are most likely played with the index and middle fingers respectively, it sounds fine
najprawdopodobniej gra się odpowiednio palcem wskazującym i środkowym, brzmi to dobrze
picked though)
wybrałem)
Tempo: Quarter Note = 126
Tempo: ćwierćnuta = 126
let ring throughout
pozwól dzwonić przez cały czas
q e q e e e q e q e e e q e q e e e q e q e e e
q e q e e e q e q e e e q e q e e e q e q e e e
Intro(variation, this variation can also be played with the other two chords, with the
Intro(wariacja, tę wariację można również zagrać z dwoma pozostałymi akordami, za pomocą
proper notes substituted)
zastąpiono odpowiednimi nutami)
q e q e q q e q e e e q e q e q q e q e e e
q e q e q q e q e e e q e q e q q e q e e e
q e q e e e q e q e e e q e q e e e q e q e e e
q e q e e e q e q e e e q e q e e e q e q e e e
q e q e e e q e q e e e q e q e e e q e q e e e
q e q e e e q e q e e e q e q e e e q e q e e e
Chords:
Akordy:
Dsus2 :xx0230
Dsus2 :xx0230
Asus4 :x02230
Asus4:x02230
Dsus2/G :300230
Dsus2/G:300230
play those arpeggios
graj te arpeggia
Intro: | Dsus2 | Dsus2 |
Wprowadzenie: | Dsus2 | Dsus2 |
I saw her standin' on her front lawn just twirlin' her baton
Widziałem ją stojącą na trawniku przed domem i kręcącą pałką
Me and her went for a ride sir and ten innocent people died
Ja i ona pojechaliśmy się przejechać, proszę pana, i zginęło dziesięciu niewinnych ludzi
From the town of Lincoln Nebraska with a sawed-off .410 on my lap
Z miasta Lincoln Nebraska z obciętą kaliber 410 na kolanach
Through to the badlands of Wyoming I killed everything in my path
Aż do pustkowi Wyoming zabiłem wszystko na mojej drodze
I can't say that I'm sorry for the things that we done
Nie mogę powiedzieć, że żałuję tego, co zrobiliśmy
At least for a little while sir me and her we had us some fun
Przynajmniej przez chwilę, proszę pana, ja i ona, dobrze się bawiliśmy
The jury brought in a guilty verdict and the judge he sentenced me to death
Ława przysięgłych wydała wyrok skazujący i sędzia skazał mnie na śmierć
Midnight in a prison storeroom with leather straps across my chest
Północ w więziennym magazynie ze skórzanymi paskami na piersi
Sheriff when the man pulls that switch sir and snaps my poor neck back
Szeryfie, kiedy ten człowiek pociągnie za ten wyłącznik i skręci mi biedną kark
You make sure my pretty baby is sittin' right there on my lap
Upewnij się, że moje śliczne dziecko siedzi mi na kolanach
Harmonica: | Asus4 | Dsus2 | Asus4 | Dsus2 |
Harmonijka: | Asus4 | Dsus2 | Asus4 | Dsus2 |
(strum or arppegiate)
(brzdąkanie lub arpeggiat)
They declared me unfit to live said into that great void my soul be hurled
Ogłosili, że nie nadaję się do życia, i powiedzieli, że moja dusza zostanie wrzucona w tę wielką pustkę
They wanted to know why I did what I did
Chcieli wiedzieć, dlaczego zrobiłem to, co zrobiłem
well sir I guess there's just a meanness in this world
Cóż, proszę pana, myślę, że na tym świecie jest po prostu podłość
Harmonica: | Asus4 | Dsus2 | Asus4 | Dsus2 | Dsus2/G | Dsus2 | Asus4 | Dsus2 |
Harmonijka: | Asus4 | Dsus2 | Asus4 | Dsus2 | Dsus2/G | Dsus2 | Asus4 | Dsus2 |
| q quarter note
| q ćwierćnuta
| e eighth note
| ósma nuta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
