Video Killed the Radio Star 歌詞 日本語訳

バグルズ - ビデオがラジオスターを殺した

by Buggles

Buggles - Video Killed the Radio Star の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Video Killed the Radio Star - Buggles
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Buggles Video Killed the Radio Star

Video Killed the Radio Star ?? The Buggles
ビデオがラジオスターを殺した??バグルズ
The Buggles
バグルズ
Video Killed the Radio Star (1979)
ビデオがラジオスターを殺した (1979)
(Geoff Downes, Trevor Horn, Bruce Woolley)
(ジェフ・ダウンズ、トレヴァー・ホーン、ブルース・ウーリー)
From: "The Age of Plastic"
出典:「プラスチックの時代」
The chord sheet contains the basic chords which may be enough to strum
コードシートには、かき鳴らすのに十分な基本的なコードが含まれています
along on a guitar. It is a little difficult because often the chords are
ギターで一緒に。コードがよくあるので少し難しいです。
not played on the beat but are syncopated (whenever the VERSE chords are
ビート上では演奏されませんが、シンコペーションされます(VERSE コードが鳴るたびに)
used and in the SOLO, too). It is important to retain this feel, as it is
SOLOでも使用されます)。この感覚をそのまま残すことが大切
responsible for the drive of these parts.
これらの部品の駆動を担当します。
The split chords in the VERSE part may be played as regular chords, too
VERSEパートのスプリットコードは通常のコードとしても演奏可能
(but the 3rd in the bass gives it that special extra, I think). The split
(しかし、ベースの3度音は特別な付加価値を与えていると思います)。分割
chords in the INTERLUDE are essential and should stay.
INTERLUDE のコードは重要なので、残すべきです。
In the tabs, I added the arpeggios, voicings and melody lines for anyone
タブには、誰でも使えるアルペジオ、ボイシング、メロディーラインを追加しました。
who would like to get into the track a little deeper. I tried to make it
もう少し深くトラックに入りたい人。作ってみた
playable for guitar players, still the piano pattern in the verse might
ギタリストにとっては演奏可能ですが、それでも詩のピアノのパターンは残るかもしれません。
take a little until it flows along effortlessly. (At least it was like that
スムーズに流れるまで少し時間をかけてください。 (少なくともそうでした
for me ...)
私にとって...)
Comments and suggestions are highly welcome!
コメントや提案は大歓迎です。
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
VERSE / BRIDGE / LINK 2
ヴァース / ブリッジ / リンク 2
ch /ch ch /ch
チャンネル/チャンネル チャンネル/チャンネル
ch /ch break
ch /ch ブレーク
LINK 1
リンク1
ch /ch
ch /ch
CHORDS
コード
ch /ch
ch /ch
Dm/F 1-x-3-2-3-1 or x-x-3-2-3-1
Dm/F 1-x-3-2-3-1 または x-x-3-2-3-1
C/E 0(3)2-0-1-0 or x-x-2-0-1-0
C/E 0(3)2-0-1-0 または x-x-2-0-1-0
E/G# 3-x-2-1-0-0
E/G# 3-x-2-1-0-0
F* (t)1-x-3-2-1-1
F* (t)1-x-3-2-1-1
F(add9) (t)1-x-3-2-1-3
F(add9) (t)1-x-3-2-1-3
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
I heard you on the wireless back in Fifty Two
52年に無線であなたの声を聞いた
ch /ch
ch /ch
Lying awake intent at tuning in on you
目覚めたまま横たわり、あなたを見つめようとしている
ch /ch
ch /ch
If I was young it didn't stop you coming through
もし私が若かったなら、それはあなたが通り抜けるのを止めなかった
BRIDGE (part)
ブリッジ(一部)
ch /ch
ch /ch
(Ow-A-ow-a)
(うわあわあ)
ch /ch
ch /ch
They took the credit for your second symphony
彼らはあなたの第二交響曲の功績を認めた
ch /ch
ch /ch
Rewritten by machine and new technology
機械と新技術によって書き換えられる
ch /ch
ch /ch
And now I understand the problems you can see
そして今、私はあなたが見ることができる問題を理解しました
ch /ch
ch /ch
(Ow-a-ow-a) I met your children
(Ow-a-ow-a) あなたの子供たちに会ったよ
ch /ch
ch /ch
(Ow-a-ow-a) What did you tell them?
(オワオワ) 彼らに何と言いましたか?
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Pictures came and broke your heart
写真が来てあなたの心を壊した
Ow-A-A-A-ow
ああ、ああ、ああ
ch /ch
ch /ch
And now we meet in an abandoned studio
そして今、私たちは廃墟のスタジオで会います
ch /ch
ch /ch
We hear the playback and it seems so long ago
プレイバックを聞くと、とても遠い昔のことのように思えます
ch /ch
ch /ch
And you remember the jingles used to go
そして、ジングルがよく鳴っていたのを覚えていますか
ch /ch
ch /ch
(Ow-a-ow-a) You were the first one
(Ow-a-ow-a) あなたが最初の人でした
ch /ch
ch /ch
(Ow-a-ow-a) You were the last one
(Ow-a-ow-a) あなたが最後の人でした
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
In my mind and in my car
私の頭の中と車の中で
We can't rewind we've gone too far
行き過ぎてしまったので巻き戻すことはできません
Ow-A-A-A-ow
ああ、ああ、ああ
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
| Dm/F G | E/G# Am (break] |
| Dm/FG | E/G# Am (休憩)
LINK 1 1 + 2 + 3 + 4 + 1 + 2 + 3 + 4 +
リンク1 1 + 2 + 3 + 4 + 1 + 2 + 3 + 4 +
ch /ch
ch /ch
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
In my mind and in my car,
私の頭の中で、そして車の中で、
We can't rewind we've gone too far
行き過ぎてしまったので巻き戻すことはできません
Pictures came and broke your heart,
写真が来てあなたの心を傷つけた、
break
休憩
Put the blame on V T R
V T R のせいにする
LINK 2 (= verse)
リンク 2 (= ヴァース)
us4
us4
You a-------re a radio sta-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ar
あなたは------ラジオ局です、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ar
us4
us4
You a-------re a radio sta-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ar
あなたは------ラジオ局です、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ar
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した
Video killed the radio star Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した ビデオがラジオスターを殺した
(You a--------------re a radio star)
(あなたは--------------ラジオスターです)
Video killed the radio star Video killed the radio star
ビデオがラジオスターを殺した ビデオがラジオスターを殺した
(You a--------------re a radio star)
(あなたは--------------ラジオスターです)
(repeat and fade)
(繰り返してフェード)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.