Grand Finale Liedtext Deutsche Übersetzung

Callie Moore – Großes Finale

by Callie Moore

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Callie Moore Grand Finale

I got tired of the lack of Callie tabs so I decided to write it out.
Ich hatte das Fehlen von Callie-Tabs satt und beschloss, es aufzuschreiben.
This is an absolutely amazing song, and my first tab I've ever written out.
Das ist ein absolut erstaunlicher Song und mein erster Tab, den ich je geschrieben habe.
I tabbed this off of her unplugged video so it may not be exactly the
Ich habe dies aus ihrem Unplugged-Video entfernt, daher ist es möglicherweise nicht genau das Richtige
same as the album recording but I'm sure it is mostly correct!
Identisch mit der Albumaufnahme, aber ich bin mir sicher, dass es größtenteils korrekt ist!
Omarris- E.R.N
Omarris- E.R.N
LEGEND
LEGENDE
/ = SLIDE
/ = SCHIEBEN
h = HAMMER ON
h = HAMMER AN
p = PULL OFF
p = ABZIEHEN
If all the strings have X's on them its a mute
Wenn alle Saiten ein X haben, ist es stumm
G-0h2-------------------------2---1---0h2-----------------0-------2--|
G-0h2----------2---1---0h2--0-------2--|
D-------------------0h2-------------------------------------------2--|
D------------------0h2--------------2--|
G-0h2-------------------------2---1---0h2----------2/5-55-x-4--44--00-00--|
G-0h2----------2---1---0h2----------2/5-55-x-4--44--00-00--|
D-------------------0h2----------------------------2/3-33-x-x--xx--xx-xx--|
D------------------0h2-------------2/3-33-x-x--xx--xx-xx--|
G-----------2-2/4--------0h2----------------0-------2--|
G-----------2-2/4--------0h2----------------0-------2--|
(listen to song for timing)
(Hören Sie sich das Lied an, um das Timing zu ermitteln.)
Say what you will, love
Sag, was du willst, Liebling
What have you wanted to say to me for so long?
Was wolltest du mir schon so lange sagen?
You're anything but delicate
Du bist alles andere als zart
Jeers won't offend me
Spott wird mich nicht beleidigen
My ears won't pretend to not hear
Meine Ohren werden nicht so tun, als ob sie nichts hören würden
What i have always done wrong
Was ich immer falsch gemacht habe
So Baby
Also Baby
Say what you will, love
Sag, was du willst, Liebling
It might be smooth, and it might be rough
Es kann glatt oder rau sein
Your words are only sounds
Deine Worte sind nur Töne
They come around
Sie kommen vorbei
They go to town
Sie gehen in die Stadt
They bring me down
Sie bringen mich zu Fall
Then i drown them in my half-empty cup
Dann ertränkte ich sie in meiner halbleeren Tasse
The most beautiful sound that I have ever ... heard
Der schönste Klang, den ich je ... gehört habe
Doesn't even come close to being your ... words
Das entspricht nicht einmal annähernd deinen ... Worten
G-0h2------------------------2---1--0h2----------------0-------2--|
G-0h2---------2---1--0h2----------------0-------2--|
D------------------0h2-----------------------------------------2--|
D------------------0h2------------2--|
Say what you will, love
Sag, was du willst, Liebling
Everything is just colour separated by light
Alles ist nur durch Licht getrennte Farben
I can't deny you your sight
Ich kann dir deinen Anblick nicht verwehren
But you see what you want
Aber Sie sehen, was Sie wollen
And it won't be long before you think that you're right
Und es wird nicht lange dauern, bis Sie glauben, dass Sie Recht haben
So open your eyes to the truth of the thing
Öffnen Sie also Ihre Augen für die Wahrheit der Sache
It's got nothing to do with acts and intermissions and scenes
Es hat nichts mit Akten, Pausen und Szenen zu tun
You poor delusional man
Du armer Wahnmensch
I try to do what i can
Ich versuche zu tun, was ich kann
But still I'm losing you inside of the screen
Aber ich verliere dich immer noch im Inneren des Bildschirms
The most beautiful thing that I've seen in this ... life
Das Schönste, was ich in diesem ... Leben gesehen habe
You can't understand, cause you've made yourself ... blind
Du kannst es nicht verstehen, weil du dich selbst ... blind gemacht hast
(double digit frets here)
(hier zweistellige Bünde)
Walk where you will, love, It won't be long before you trip over the one
Geh, wohin du willst, Liebes. Es wird nicht lange dauern, bis du darüber stolperst
thing that's not in your way but somehow you still manage to stumble upon
Etwas, das dir nicht im Weg steht, über das du aber irgendwie stolperst
An untamed, unwritten girl, she paints her own line,
Als ungezähmtes, ungeschriebenes Mädchen malt sie ihre eigene Linie,
It's unstraight, unnarrow, unraveled and curled, and in your state of
Es ist ungerade, nicht schmal, entwirrt und gewellt und in Ihrem Zustand
Psychiatric certainty, you're sure she's gonna ruin your whole world
Psychiatrische Gewissheit, Sie sind sicher, dass sie Ihre ganze Welt ruinieren wird
So
Also
Go if you want, love
Geh, wenn du willst, Liebling
I might just be crying in your tracks
Vielleicht weine ich einfach in deinen Spuren
But most likely not
Aber höchstwahrscheinlich nicht
So if it makes you feel better
Also, wenn es dir ein besseres Gefühl gibt
When she asks you can tell her that I still want you back
Wenn sie dich fragt, kannst du ihr sagen, dass ich dich immer noch zurück will
You're always good at that
Darin bist du immer gut
Lie all your life, love
Lüge dein ganzes Leben lang, Liebling
Say what she wants to hear
Sagen Sie, was sie hören möchte
Play on her biggest fears
Spielen Sie mit ihren größten Ängsten
Manipulate her tears and give us your grand finale
Manipulieren Sie ihre Tränen und geben Sie uns Ihr großes Finale
And just stand there and tally your ovation
Und stehen Sie einfach da und zählen Sie Ihre Ovationen
So dear, I think you find there will be no-one standing in here.
So mein Lieber, ich glaube, du wirst feststellen, dass hier niemand stehen wird.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.