Grand Finale Versuri Traducere în Română
Callie Moore - Marea Finală
by Callie Moore
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got tired of the lack of Callie tabs so I decided to write it out.
M-am săturat de lipsa filelor Callie, așa că am decis să-l scriu.
This is an absolutely amazing song, and my first tab I've ever written out.
Aceasta este o melodie absolut uimitoare și prima mea filă pe care am scris-o vreodată.
I tabbed this off of her unplugged video so it may not be exactly the
Am trecut asta din videoclipul ei deconectat, așa că s-ar putea să nu fie exact
same as the album recording but I'm sure it is mostly correct!
la fel ca și înregistrarea albumului, dar sunt sigur că este în mare parte corectă!
Omarris- E.R.N
Omarris- E.R.N
LEGEND
LEGENDĂ
/ = SLIDE
/ = Slide
h = HAMMER ON
h = CIOANUL PORNIT
p = PULL OFF
p = PULL OFF
If all the strings have X's on them its a mute
Dacă toate șirurile au X pe ele, este un mute
G-0h2-------------------------2---1---0h2-----------------0-------2--|
G-0h2--------------------------2---1---0h2------------------0-------2--|
D-------------------0h2-------------------------------------------2--|
D-------------------0h2--------------------------------------------2--|
G-0h2-------------------------2---1---0h2----------2/5-55-x-4--44--00-00--|
G-0h2--------------------------2---1---0h2----------2/5-55-x-4--44--00-00--|
D-------------------0h2----------------------------2/3-33-x-x--xx--xx-xx--|
D-------------------0h2----------------------------2/3-33-x-x--xx--xx-xx--|
G-----------2-2/4--------0h2----------------0-------2--|
G------------2-2/4--------0h2----------------0--------2--|
(listen to song for timing)
(ascultați cântecul pentru sincronizare)
Say what you will, love
Spune ce vrei, iubire
What have you wanted to say to me for so long?
Ce ai vrut să-mi spui de atâta vreme?
You're anything but delicate
Ești orice altceva decât delicat
Jeers won't offend me
Jersele nu mă vor jigni
My ears won't pretend to not hear
Urechile mele nu se vor preface că nu aud
What i have always done wrong
Ceea ce am greșit mereu
So Baby
Deci Baby
Say what you will, love
Spune ce vrei, iubire
It might be smooth, and it might be rough
Poate fi neted și poate fi dur
Your words are only sounds
Cuvintele tale sunt doar sunete
They come around
Ei vin în jur
They go to town
Ei merg în oraș
They bring me down
Mă doboară
Then i drown them in my half-empty cup
Apoi le înec în cana mea pe jumătate goală
The most beautiful sound that I have ever ... heard
Cel mai frumos sunet pe care l-am auzit vreodată
Doesn't even come close to being your ... words
Nici măcar nu se apropie de a fi... cuvintele tale
G-0h2------------------------2---1--0h2----------------0-------2--|
G-0h2-------------------------2---1--0h2-----------------0--------2--|
D------------------0h2-----------------------------------------2--|
D------------------0h2------------------------------------------2--|
Say what you will, love
Spune ce vrei, iubire
Everything is just colour separated by light
Totul este doar culoare separată de lumină
I can't deny you your sight
Nu-ți pot nega vederea
But you see what you want
Dar vezi ce vrei
And it won't be long before you think that you're right
Și nu va trece mult până când vei crede că ai dreptate
So open your eyes to the truth of the thing
Așa că deschide-ți ochii la adevărul
It's got nothing to do with acts and intermissions and scenes
Nu are nimic de-a face cu actele, pauzele și scenele
You poor delusional man
Sărmanul om delirant
I try to do what i can
Încerc să fac ce pot
But still I'm losing you inside of the screen
Dar tot te pierd în interiorul ecranului
The most beautiful thing that I've seen in this ... life
Cel mai frumos lucru pe care l-am văzut în această... viață
You can't understand, cause you've made yourself ... blind
Nu poți înțelege, pentru că te-ai făcut... orb
(double digit frets here)
(fretele cu două cifre aici)
Walk where you will, love, It won't be long before you trip over the one
Mergi unde vrei, iubire, nu va trece mult până te împiedici de acela
thing that's not in your way but somehow you still manage to stumble upon
lucru care nu-ți stă în cale, dar cumva reușești totuși să dai peste
An untamed, unwritten girl, she paints her own line,
O fată neîmblânzită, nescrisă, își pictează propria linie,
It's unstraight, unnarrow, unraveled and curled, and in your state of
Este nedreaptă, neîngustă, desfăcută și ondulată și în starea ta de
Psychiatric certainty, you're sure she's gonna ruin your whole world
Certitudine psihiatrică, ești sigur că îți va distruge întreaga lume
So
Deci
Go if you want, love
Du-te dacă vrei, iubire
I might just be crying in your tracks
S-ar putea să plâng pe urmele tale
But most likely not
Dar cel mai probabil nu
So if it makes you feel better
Deci, dacă te face să te simți mai bine
When she asks you can tell her that I still want you back
Când te întreabă, poți să-i spui că încă te vreau înapoi
You're always good at that
Întotdeauna ești bun la asta
Lie all your life, love
Minți-ți toată viața, iubire
Say what she wants to hear
Spune ce vrea ea să audă
Play on her biggest fears
Joacă-te cu cele mai mari temeri ale ei
Manipulate her tears and give us your grand finale
Manipulează-i lacrimile și dă-ne marea ta finală
And just stand there and tally your ovation
Și stai acolo și numără-ți ovațiile
So dear, I think you find there will be no-one standing in here.
Dragă, cred că ai descoperit că nu va mai fi nimeni aici.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
