Melody Day Testo Traduzione Italiana
Caribù - Giorno della melodia
by Caribou
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The way this is played live (with a full band) is quite different from the album
Il modo in cui viene suonato dal vivo (con una band al completo) è abbastanza diverso dall'album
I used the Pink Room Session video as a reference to tab this which can be found at
Ho usato il video della Pink Room Session come riferimento per la scheda che può essere trovata su
From the Pink Room Session, they play in what appears to be the key of Bm. The album
Dalla Pink Room Session, suonano in quella che sembra essere la tonalità di Bm. L'album
is in a higher key. This means if you want to play along with the album verson then you
è in una chiave più alta. Ciò significa che se vuoi suonare insieme alla versione dell'album, allora sei tu
to
a
all the chords up two frets (making it the key of C#m). Anyway, here it goes..
tutti gli accordi su due tasti (rendendola la chiave di C#m). Comunque ecco qua..
These two notes are picked at the beginning. They have a bell like effect. I think Dan
Queste due note vengono pizzicate all'inizio. Hanno un effetto simile a una campana. Penso che Dan
achieves this with a combination of guitar effects and harmonics.
raggiunge questo obiettivo con una combinazione di effetti per chitarra e armoniche.
The vocals, bass line and lead guitar then begin.
Quindi iniziano la voce, la linea di basso e la chitarra solista.
ass
culo
"Melody day what have I done..."
"Melody Day, cosa ho fatto..."
Lead
Piombo
I can't figure what the lead guitarist is playing live exactly. If anybody has any ideas
Non riesco a capire cosa stia suonando esattamente dal vivo il chitarrista solista. Se qualcuno ha qualche idea
free to contact me. This is something I came up with anyway.
libero di contattarmi. Questo è qualcosa che mi è venuto in mente comunque.
These notes are played once again after the second line of lyrics. If you listen to the
Queste note vengono suonate ancora una volta dopo la seconda riga del testo. Se ascolti il
or video you can figure out when it is played through out the rest of the song.
o un video puoi capire quando verrà riprodotto per tutto il resto della canzone.
After "Then your smile it melts away again..." these chords are played.
Dopo "Allora il tuo sorriso si scioglie di nuovo..." vengono suonati questi accordi.
Now you return back to what was played at the first verse.
Ora torni a ciò che è stato suonato nella prima strofa.
Next is slightly different to what was played in the first chorus. The chords are played
Il successivo è leggermente diverso da quello suonato nel primo ritornello. Vengono suonati gli accordi
different positions.
posizioni diverse.
Verse comes up once again but there is a variation in chords. If your following along
La strofa ritorna ancora una volta ma c'è una variazione negli accordi. Se mi segui
the video, this starts at 2:06.
il video, questo inizia alle 2:06.
Back to the chorus.
Torniamo al ritornello.
The keys start here and seem to hover around Bm and D. You then finish on these two chords.
Le chiavi iniziano qui e sembrano fluttuare attorno a Bm e D. Quindi finisci con questi due accordi.
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta
All comments and suggestions are appreciated. Please rate. Email me at benherbertson@gmail.com.
Tutti i commenti e i suggerimenti sono apprezzati. Si prega di valutare. Scrivimi a benherbertson@gmail.com.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
