Ballade at Thirty Five Songtekst Nederlandse Vertaling
Carla Bruni - Ballade op vijfendertig
by Carla Bruni
Carla Bruni - Ballade at Thirty Five songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro: B
Inleiding: B
This, no song of ingenue
Dit is geen lied van vindingrijkheid
This, no ballad of innocence;
Dit is geen ballade van onschuld;
This, the rhyme of a lady who
Dit is het rijm van een dame die
Followed ever the natural bents.
Altijd de natuurlijke neigingen gevolgd.
This, a solo of sapience,
Dit, een solo van wijsheid,
This, a chantey of sophistry,
Dit, een chantey van sofisterij,
This, the sum of experiments,
Dit, de som van experimenten,
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
E Eb G#m, E, C#m, F#
E Eb G#m, E, C#m, F#
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
Decked in garments of sable hue,
Gekleed in kledingstukken van sabeltint,
Daubed with ashes of myriad Lents,
Beklad met as van talloze Lents,
Wearing shower bouquets of rue,
Het dragen van doucheboeketten van wijnruit,
Walk I ever in penitence.
Loop ik altijd in boetedoening.
Oft I roam, as my heart repents,
Vaak zwerf ik rond, terwijl mijn hart berouw heeft,
Through God's acre of memory,
Door Gods hectare geheugen,
Marking stones, in my reverence,
Stenen markeren, in mijn eerbied,
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
E Eb G#m, E, C#m, F#
E Eb G#m, E, C#m, F#
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
Pictures pass me in long review,--
Foto's passeren mij in een lange recensie,--
Marching columns of dead events.
Marcherende kolommen met dode gebeurtenissen.
I was tender, and, often, true;
Ik was teder en vaak trouw;
Ever a prey to coincidence.
Altijd ten prooi aan toeval.
Always knew I the consequence;
Ik wist altijd wat de consequentie was;
Always saw what the end would be.
Ik zag altijd wat het einde zou zijn.
We're as Nature has made us -- hence
We zijn zoals de natuur ons heeft gemaakt – vandaar
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
E Eb G#m, E, C#m, F#
E Eb G#m, E, C#m, F#
I loved them until they loved me.
Ik hield van ze totdat ze van mij hielden.
Princes, never I'd give offense,
Prinsen, ik zou nooit aanstoot geven,
Won't you think of me tenderly?
Wil je niet teder aan mij denken?
Here's my strength and my weakness, gents -
Hier is mijn kracht en mijn zwakte, heren -
This, no song of ingenue
Dit is geen lied van vindingrijkheid
This, no ballad of innocence;
Dit is geen ballade van onschuld;
This, the rhyme of a lady who
Dit is het rijm van een dame die
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
