Magnolias Paroles Traduction Française
Hareng Caroline - Magnolias
Caroline Herring - Magnolias paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO: G C G C G
INTRO : GCGCG
I met you once in a living room in Jackson
Je t'ai rencontré une fois dans un salon à Jackson
Thought of you for six years or more
Je pense à toi depuis six ans ou plus
One hour, you were my secret standard
Une heure, tu étais mon standard secret
One night, you walked back through my door___
Une nuit, tu es revenu par ma porte___
Your lanky frame was not what I remembered
Votre silhouette dégingandée n'était pas ce dont je me souvenais
Waking from a long and fitful sleep
Se réveiller d'un sommeil long et agité
But after early morning conversation
Mais après une conversation matinale
I drove to north Texas in disbelief
J'ai conduit jusqu'au nord du Texas avec incrédulité
CHORUS:
CHŒUR :
That quaking in my heart was too deep for words
Ce tremblement dans mon cœur était trop profond pour que les mots
It tremored and it trembled and it ached___
Ça tremblait et ça tremblait et ça faisait mal___
We spoke our peace out on the Golden Gate Bridge
Nous avons exprimé notre paix sur le Golden Gate Bridge
And sealed it with a kiss under magnolias
Et je l'ai scellé d'un baiser sous les magnolias
Fortunes not made and not discovered
Des fortunes non faites et non découvertes
There were mentors, we were proteges
Il y avait des mentors, nous étions des protégés
From one rite of passage to another
D'un rite de passage à un autre
We roughed through the wellsprings of our early days
Nous avons traversé les sources de nos premiers jours
And underneath that surface there was something
Et sous cette surface il y avait quelque chose
Only you and I could understand
Seuls toi et moi pouvions comprendre
D G ~ Em
DG ~ Em
I made my commitment to that long ago
J'ai pris mon engagement il y a longtemps
Standing in the hallway down in Dixieland
Debout dans le couloir à Dixieland
CHORUS:
CHŒUR :
And that quaking in my heart too deep for words
Et ce tremblement dans mon cœur est trop profond pour que les mots
It tremors and it trembles and it aches___
Ça tremble et ça tremble et ça fait mal___
We spoke our peace out on the Golden Gate Bridge
Nous avons exprimé notre paix sur le Golden Gate Bridge
And sealed it with a kiss under magnolias
Et je l'ai scellé d'un baiser sous les magnolias
There's one thing that I love more than Austin
Il y a une chose que j'aime plus qu'Austin
Or curving 'round the Frio on her turquoise streets
Ou contourner le Frio dans ses rues turquoise
It's your melancholy dread of Sunday evenings
C'est ta peur mélancolique du dimanche soir
Your shivering body when it sleeps__
Ton corps frissonnant quand il dort__
The future's looking stormy here before us
L'avenir s'annonce orageux ici devant nous
There are wars, calamities and tribulations
Il y a des guerres, des calamités et des tribulations
D G ~ Em
DG ~ Em
We'll hatchet down the windows if we have to
Nous couperons les fenêtres s'il le faut
And stand the watch together 'til the morning
Et veillez ensemble jusqu'au matin
CHORUS:
CHŒUR :
'Cause that quaking in my heart's too deep for words
Parce que ce tremblement dans mon cœur est trop profond pour que les mots
It tremors and it trembles and it aches___
Ça tremble et ça tremble et ça fait mal___
We spoke our peace out on the Golden Gate Bridge
Nous avons exprimé notre paix sur le Golden Gate Bridge
And sealed it with a kiss under magnolias
Et je l'ai scellé d'un baiser sous les magnolias
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
