Rainy Days and Mondays Liedtext Deutsche Übersetzung
Tischler – Regentage und Montage
by Carpenters
Carpenters - Rainy Days and Mondays Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
RAINY DAYS AND MONDAYS -- Carpenters
REGENTAGE UND MONTAGE – Tischler
Really great way to play this lovely song, not too complicated and sounds very good.
Wirklich eine großartige Möglichkeit, dieses schöne Lied zu spielen, nicht zu kompliziert und klingt sehr gut.
Em7: 010000
Em7: 010000
Cm7; 332000
Cm7; 332000
D7sus4: xx0213
D7sus4: xx0213
D6: xx0202
D6: xx0202
Gm7:320002
Gm7:320002
E7sus4: 020200
E7sus4: 020200
Dm7: xx0222
Dm7: xx0222
Am7: x02120
Am7: x02120
Talking to myself and feeling old;
Mit mir selbst reden und mich alt fühlen;
Sometimes I'd like to quit, nothing ever seems to fit;
Manchmal würde ich am liebsten aufhören, aber nichts scheint jemals zu passen;
Hanging a - round, nothing to do but frown --
Eine Runde herumhängen, nichts anderes zu tun als die Stirn zu runzeln –
Rainy days and Mondays always get me down.
Regentage und Montage machen mich immer fertig.
What I've got they used to call the blues.
Was ich habe, nannten sie früher Blues.
Nothing is really wrong, feeling like I don't belong,
Nichts ist wirklich falsch, ich habe das Gefühl, nicht dazuzugehören,
Walking a - round, some kind of lone - ly clown --
Eine Runde herumlaufen, eine Art einsamer Clown –
Rainy days and Mondays always get me down.
Regentage und Montage machen mich immer fertig.
Bridge:
Brücke:
Funny but it seems I always wind up here with you ?
Komisch, aber es scheint, dass ich immer hier bei dir lande?
Nice to know somebody loves me.
Schön zu wissen, dass mich jemand liebt.
Funny, but it seems that it's the only thing to do ?
Komisch, aber es scheint, dass es das Einzige ist, was man tun kann?
Run and find the one who loves me.
Lauf und finde den, der mich liebt.
What I feel has come and gone before;
Was ich fühle, ist schon einmal gekommen und gegangen;
No need to talk it out, we know what it's all about;
Kein Grund, darüber zu reden, wir wissen, worum es geht;
Hanging a - round, nothing to do but frown --
Eine Runde herumhängen, nichts anderes zu tun als die Stirn zu runzeln –
Rainy days and Mondays always get me down.
Regentage und Montage machen mich immer fertig.
(Optional Key Change - otherwise same chords as before
(Optionale Tonartänderung – ansonsten dieselben Akkorde wie zuvor
(Repeat bridge, new last line)
(Brücke wiederholen, neue letzte Zeile)
Run and find the one who loves me.
Lauf und finde den, der mich liebt.
What I feel has come and gone before;
Was ich fühle, ist schon einmal gekommen und gegangen;
No need to talk it out, we know what it's all about;
Kein Grund, darüber zu reden, wir wissen, worum es geht;
Hanging around, nothing to do but frown --
Herumhängen, nichts anderes zu tun als die Stirn zu runzeln –
Rainy days and Mondays always get me down.
Regentage und Montage machen mich immer fertig.
Coda:
Coda:
Hanging around, nothing to do but frown --
Herumhängen, nichts anderes zu tun als die Stirn zu runzeln –
Rainy days and Mondays al- ways get me down.
Regentage und Montage machen mich immer fertig.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
