Endlich angekommen Songtekst Nederlandse Vertaling

Casper - Eindelijk aangekomen

by Casper

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Casper Endlich angekommen

Alternatively you can play this in chorus:
Je kunt dit ook in koor spelen:
Intro/ridge
Intro/rug
Das Gefuhl von endlich angekommen
Het gevoel van eindelijk aankomen
Zugel selbst in die Hand genommen
nam de teugels in eigen handen
Nach langem Bangen an Land geschwommen
Na veel angst zwommen we aan wal
Endlich an Fahrt gewonnen, angedockt, eingeschweist
Eindelijk momentum gekregen, aangemeerd, ingelast
Leider kein Platz mehr, nein, der Kreis bleibt klein
Helaas is er geen ruimte meer, nee, de cirkel blijft klein
Nur noch nach vorne, schreiben hinten im Bus
Ga gewoon naar voren en schrijf achter in de bus
Lieber hart arbeiten als hoffen, ich hab´s immer gewusst
Het is beter om hard te werken dan te hopen, dat heb ik altijd geweten
Kleine Schritte zum Star, kam von Nichts in die Charts
Kleine stapjes naar het sterrendom kwamen vanuit het niets naar de hitlijsten
Leben im Augenblick und fangen den Blitz in 'nem Glas ein
Leef in het moment en leg de bliksem vast in een glas
horus
horus
Applaus, Applaus!
Applaus, applaus!
Vorhang auf! Ah! Endlich angekommen... Yeah!
Gordijn omhoog! Eh! Eindelijk aangekomen... Ja!
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
C* C (Pause until verse)
C* C (Pauze tot vers)
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,
Part 2
Deel 2
Seh' die Nacht vorbeiziehen zum Tag
Zie hoe de nacht voorbijgaat in de dag
Der 16:9-Traum im Breitbildformat
De 16:9-droom in breedbeeldformaat
Die Hi-Fi-Anlage ballert bose, lallen ohne gros zu denken
Het hifisysteem knalt kwaadaardig en kabbelt zonder veel nadenken
Angetrunken, schlafversunken, singen "Don´t look back in anger"
Dronken, slaperig, zingend 'Kijk niet boos achterom'
Die besten Menschen der Welt, der beste Platz auf Erden, Zentrum der Welt
De beste mensen ter wereld, de beste plek op aarde, het centrum van de wereld
Die letzte Gang der Stadt, Tag fur Tag nur grose Kunst
De laatste bende in de stad, dag na dag geweldige kunst
Mit kleinen Heineken-Dosen im Bus, Prost auf uns
Met kleine blikjes Heineken in de bus, proost ons
horus
horus
Applaus, Applaus!
Applaus, applaus!
Vorhang auf! Ah! Endlich angekommen... Yeah!
Gordijn omhoog! Eh! Eindelijk aangekomen... Ja!
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
C* C (Pause until verse)
C* C (Pauze tot vers)
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,
Part 3
Deel 3
Liebe kommt, Liebe geht, nur was immer bleibt,
Liefde komt, liefde gaat, alleen wat altijd overblijft,
sind Bilder zur Zeit, die kann uns niemand nehmen
Het zijn beelden van het moment die niemand ons meer kan afnemen
Die werden´s nie verstehen, lange nicht
Ze zullen het nooit begrijpen, niet voor een lange tijd
Der Moment vor dem Knall, wo man loslasst und alles gibt
Het moment vóór de knal, waar je loslaat en alles geeft
Hor, wie die Menge schreit, vorn-hinten Hande zeigt
Hoor hoe het publiek schreeuwt en de handen voor en achter toont
Texte schreit, laut in den Himmel, Schweis an die Wande treibt
Teksten schreeuwen luid de lucht in en drijven het zweet tegen de muren
Unendlich weit von perfekt, doch angelangt
Oneindig verre van perfect, maar we zijn er
Keine Supermanner, dennoch verdammt nah dran!
Niet Superman, maar verdomd dichtbij!
horus
horus
Applaus, Applaus!
Applaus, applaus!
Vorhang auf! Ah! Endlich angekommen... Yeah!
Gordijn omhoog! Eh! Eindelijk aangekomen... Ja!
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
C* C (Pause until verse)
C* C (Pauze tot vers)
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,
Intro/ridge
Intro/rug
(repeat)
(herhaal)
horus
horus
(repeat)
(herhaal)
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,
Und alles zieht vorbei-bei-bei-bei,
En alles gaat voorbij, voorbij, voorbij,
C* C (Pause until verse)
C* C (Pauze tot vers)
bei-bei-bei,
bij-bij-bij,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.